domvpavlino.ru

Тб сварочных работах на высоте. Сварочные работы на высоте. Выполнение работ в особо опасных условиях

Работа со сваркой определяется как особо опасный вид деятельности. Помимо самой сварки, опасность представляет и подготовка металла под сварку, резка металла, закрепление материала перед сваркой. При осуществлении сварочных работ угрозу представляют следующие факторы:

  • удары электрическим током;
  • воздействие электрической дуги на глаза;
  • попадание различных инородных частиц в глаза;
  • повреждение дыхательной системы вредными и ядовитыми веществами;
  • ожоги различной степени открытых участков тела;
  • различные травмы и поражения при работе на высоте и в закрытых помещениях.

Кроме того, есть определенный набор заболеваний , которые можно наблюдать у сварщиков со стажем. Эти заболевания, как правило, вызываются определенными особенностями сварочных работ:

  • пылевой бронхит;
  • профессиональная экзема;
  • нейротоксикоз;
  • пневмокониоз;
  • бронхиальная астма.

Чтобы не допустить развития таких заболеваний или эффективно с ними бороться, необходимо соблюдать технику безопасности при осуществлении сварки.

Подготовительные работы

Перед осуществлением сварки для повышения уровня безопасности нужно провести подготовительные мероприятия:

  • проверить исправность оборудования;
  • проверить исправность изоляции всех проводов;
  • проверить нагрузку электрической сети;
  • одеть соответствующие защитные средства.

Защита глаз при сварке

Часто во время выполнения сварочных работ страдают глаза. Повреждения может получить даже помощник сварщика. Причем страдает сетчатка глаза , что может привести к необратимой частичной или полной утрате зрения. Поэтому так важно обеспечить защиту.

Один из самых надежных способов защиты глаз – это маска сварщика, защитные щитки и очки. В процессе выполнения работы помощник, который, как правило, подготавливает свариваемый материал и фиксирует его в месте сварки, также нуждается в защите глаз. Для него достаточно использования защитных очков.

К сварочным щитка и маскам ГОСТ 1361–69 предъявляет определенные требования:

  • Размер смотрового окна не должен уменьшать угол зрения работника;
  • Светофильтр не должен пропускать вредное для глаз излучение;
  • Маска должна быть удобной и легко держаться на голове с помощью специальных ремней.

Защита органов дыхания

Если сварка проводится в закрытом или плохо проветриваемом помещении, то существует риск отравления вредными и ядовитыми газами. При работе в таких условиях хорошо использовать маски с возможностью подачи отфильтрованного воздуха. С помощью замены картриджей в таких масках достигается почти стопроцентная фильтрация воздуха. Кроме того, принудительная циркуляция воздуха охлаждает лицо и предотвращает запотевание стекла .

Защита от брызг сварки

Во время работы со сварочным оборудованием можно повредить не только глаза и органы дыхания, но и получить серьезные ожоги. Такое случается, если не уделять достаточного внимания специальной одежде. Для защиты рук необходимо использовать краги. Тело защищают с помощью специальных огнеупорных вещей: курток, штанов, комбинезонов. Ноги защищают ботинками . Вся одежда должна быть подогнана по размеру, чтобы не страдала эффективность и производительность.

Мероприятия безопасности при сварочных работах

В наше время в сварочных инструментах используют различные газы, сжатый воздух и электроэнергию. Любой вид техники обладает своими отличиями и опасными моментами. Поэтому надо знать и соблюдать правила работы с каждым видом сварочной аппаратуры.

Техника безопасности при газовой сварке

Риск работ при сварке с использованием газобаллонного оборудования крайне высок. До получения необходимых навыков и опыта работы должны проводиться под руководством опытного сварщика. При этом должны соблюдаться следующие рекомендации:

Отдельные рекомендации по безопасности связаны с использованием, перемещением и хранением баллонов с газом . Если баллоны с газом нужно транспортировать, то для предотвращения повреждений и загрязнений на них нужно навернуть защитные колпачки. Транспортировка должна осуществляться на специальных тележках или носилках. На короткие расстояния баллон можно переместить кантовкой. Хранить баллоны можно только в вертикальном положении и закрытыми. Баллоны с газами-заменителями окрашивают в красный цвет. В процессе хранения и использования нельзя их нагревать, так как это может вызвать взрыв.

Техника безопасности при дуговой сварке

Так как при использовании дуговой сварки используют источники тока с напряжением выше, чем собственное сопротивление человеческого тела, то при работе в непосредственном контакте с проводниками тока (металлические поверхности, например) надо придерживаться следующих правила безопасности:

Так как сварочная дуга является источником лучей большой яркости и представляет опасность для глаз, то во время работы нужно пользоваться средствами индивидуальной защиты, о которых говорилось выше. Помимо этого, для уменьшения воздействия излучения стены помещения для сварки должны быть выкрашены в светлые тона.

Так как сварочные работы отличаются повышенной пожароопасностью, то необходимо выполнять специальные мероприятия, направленные на уменьшение опасности возникновения возгорания.

Все помещения, где должны осуществляться сварочные работы, нужно располагать на первых этажах. Такие помещения надо обустраивать так, чтобы группа по пожаробезопасности была Г, а строительные и отделочные материалы должны иметь огнестойкость не ниже 2 степени . Полы не должны проводить тепло. Кроме того, они должны легко отчищаться и быть несгораемыми. Деревянные конструкции обшивают асбестовыми листами или оштукатуривают. Дополнительно такие конструкции во время работы защищают специальными щитами.

Если помещение располагается выше уровня первого этажа, то всю проводку газов осуществляют с помощью трубопровода, длина которого не должна превышать 40 метров . Для проводки используют исключительно специальные резиново-тканевые шланги для сварочных аппаратов.

В помещениях, где проводятся сварочные работы, запрещается хранить легковоспламеняющиеся материалы. К ним относятся пакля, керосин, газовые баллоны, обрезки деревянных изделий, тряпки и прочее.

Электрическую проводку по технике безопасности нельзя прокладывать вместе с проводами от оборудования и трубопроводами.

Непременно должен быть обустроен противопожарный пункт . Сварщики должны быть ознакомлены с правила пользования противопожарного оборудования, уметь гасить огонь и предотвращать распространение пламени.

Строительные нормы и правила СНиП 12-03-2001 «Безопасность труда в строительстве. Часть 1. Общие требования»

ИЗВЛЕЧЕНИЕ

9. Требования безопасности при выполнении электросварочных и газопламенных работ

9.1. Общие требования

9.1.1. При производстве электросварочных и газопламенных работ необходимо выполнять требования настоящей главы, ППБ 01, утвержденных МВД России 14 декабря 1993 г. № 536, зарегистрированных Минюстом России 27.12.93 г., регистрационный № 445, а также государственных стандартов.

9.1.2. При выполнении сварочных работ на высоте необходимо обеспечить выполнение требований и настоящих норм и правил. Электросварщики должны иметь группу по электробезопасности не менее II.

9.1.3. Места производства электросварочных и газопламенных работ на данном, а также на нижерасположенных ярусах (при отсутствии несгораемого защитного настила или настила, защищенного несгораемым материалом) должны быть освобождены от сгораемых материалов в радиусе не менее 5 м, а от взрывоопасных материалов и оборудования (газогенераторов, газовых баллонов и т.п.) – не менее 10 м.

9.1.4. При резке элементов конструкций должны быть приняты меры против случайного обрушения отрезанных элементов.

9.1.5. Производить сварку, резку и нагрев открытым пламенем аппаратов, сосудов и трубопроводов, содержащих под давлением любые жидкости или газы, заполненных горючими или вредными веществами или относящихся к электротехническим устройствам, не допускается без согласования с эксплуатирующей организацией мероприятий по обеспечению безопасности и без наряда-допуска.

9.1.6. Пайка, сварка емкостей из-под горючих и легковоспламеняющихся жидкостей без соответствующей обработки их до удаления следов этих жидкостей и контроля состояния воздушной среды в них запрещается.

Пайка и сварка таких емкостей должна производиться с наполнением и подпиткой их во время пайки или сварки нейтральными газами и обязательно при открытых пробках (крышках).

9.2. Требования безопасности к технологическим процессам и местам производства сварочных и газопламенных работ

9.2.1. Крепление газопроводящих рукавов на ниппелях горелок, резаков и редукторов, а также в местах соединения рукавов необходимо осуществлять стяжными хомутами.

9.2.2. Для дуговой сварки необходимо применять изолированные гибкие кабели, рассчитанные на надежную работу при максимальных электрических нагрузках с учетом продолжительности цикла сварки.

9.2.3. Соединение сварочных кабелей следует производить опрессовкой, сваркой или пайкой с последующей изоляцией мест соединений.

9.2.4. Подключение кабелей к сварочному оборудованию должно осуществляться при помощи опрессованных или припаянных кабельных наконечников.

9.2.5. При прокладке или перемещении сварочных проводов необходимо принимать меры против повреждения их изоляции и соприкосновения с водой, маслом, стальными канатами и горячими трубопроводами. Расстояние от сварочных проводов до горячих трубопроводов и баллонов с кислородом должно быть не менее 0,5 м, а с горючими газами – не менее 1 м.

9.2.6. Рабочие места сварщиков в помещении при сварке открытой дугой должны быть отделены от смежных рабочих мест и проходов несгораемыми экранами (ширмами, щитами) высотой не менее 1,8 м.

При сварке на открытом воздухе ограждения следует ставить в случае одновременной работы нескольких сварщиков вблизи друг от друга и на участках интенсивного движения людей.

9.2.7. Сварочные работы на открытом воздухе во время дождя, снегопада должны быть прекращены.

9.2.8. Места производства сварочных работ вне постоянных сварочных постов должны определяться письменным разрешением руководителя или специалиста, отвечающего за пожарную безопасность.

Места производства сварочных работ должны быть обеспечены средствами пожаротушения.

9.2.9. При выполнении электросварочных и газопламенных работ внутри емкостей или полостей конструкций рабочие места надлежит обеспечивать вытяжной вентиляцией. Скорость движения воздуха внутри емкости (полости) должна быть при этом 0,3-1,5 м/с.

В случаях выполнения сварочных работ с применением сжиженных газов (пропана, бутана, аргона) и углекислоты вытяжная вентиляция должна иметь отсос снизу.

9.2.10. Одновременное производство электросварочных и газопламенных работ внутри емкостей не допускается.

При производстве сварочных работ в плохо проветриваемых помещениях малого объема, в закрытых емкостях, колодцах и т.п. необходимо применение средств индивидуальной защиты глаз и органов дыхания.

9.2.11. Не допускается применять бензорезы при выполнении газопламенных работ в резервуарах, колодцах и других замкнутых емкостях.

9.2.12. Освещение при производстве сварочных работ внутри металлических емкостей должно осуществляться с помощью светильников, установленных снаружи, или ручных переносных ламп напряжением не более 12 В.

9.2.13. Сварочный трансформатор, ацетиленовый генератор, баллоны с сжиженным или сжатым газом должны размещаться вне емкостей, в которых производится сварка.

9.3. Требования безопасности при ручной сварке

9.3.1. В электросварочных аппаратах и источниках их питания элементы, находящиеся под напряжением, должны быть закрыты оградительными устройствами.

9.3.2. Электрододержатели, применяемые при ручной дуговой электросварке металлическими электродами, должны соответствовать требованиям ГОСТ на эти изделия.

9.3.3. Электросварочная установка (преобразователь, сварочный трансформатор и т.п.) должна присоединяться к источнику питания через рубильник и предохранители или автоматический выключатель, а при напряжении холостого хода более 70 В должно применяться автоматическое отключение сварочного трансформатора.

9.3.4. Металлические части электросварочного оборудования, не находящиеся под напряжением, а также свариваемые изделия и конструкции на все время сварки должны быть заземлены, а у сварочного трансформатора, кроме того, заземляющий болт корпуса должен быть соединен с зажимом вторичной обмотки, к которому подключается обратный провод.

9.3.5. В качестве обратного провода или его элементов могут быть использованы стальные шины и конструкции, если их сечение обеспечивает безопасное по условиям нагрева протекание сварочного тока.

Соединение между собой отдельных элементов, применяемых в качестве обратного провода, должно быть надежным и выполняться на болтах, зажимах или сваркой.

9.3.6. Запрещается использовать провода сети заземления, трубы санитарно-технических сетей (водопровод, газопровод и др.), металлические конструкции зданий, технологическое оборудование в качестве обратного провода электросварки.

9.4. Требования безопасности при хранении и применении газовых баллонов

9.4.1. Газовые баллоны надлежит хранить и применять в соответствии с требованиями правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением.

9.4.2. При хранении баллонов на открытых площадках навесы, защищающие их от воздействия осадков и прямых солнечных лучей, должны быть выполнены из негорючих материалов.

9.4.3. Баллоны с горючим газом, имеющие башмаки, должны храниться в вертикальном положении в специальных гнездах, клетях и других устройствах, исключающих их падение.

Баллоны, не имеющие башмаков, должны храниться в горизонтальном положении на рамах или стеллажах. Высота штабеля в этом случае не должна превышать 1,5 м, а клапаны должны быть закрыты предохранительными колпаками и обращены в одну сторону.

9.4.4. Пустые баллоны следует хранить раздельно от баллонов, наполненных газом.

9.4.5. Газовые баллоны разрешается перевозить, хранить, выдавать и получать только лицам, прошедшим обучение по обращению с ними и имеющим соответствующее удостоверение.

9.4.6. Перемещение газовых баллонов необходимо производить на специально предназначенных для этого тележках, в контейнерах и других устройствах, обеспечивающих устойчивое положение баллонов.

9.4.7. Размещение ацетиленовых генераторов в проездах, местах массового нахождения или прохода людей, а также вблизи мест забора воздуха компрессорами или вентиляторами не допускается.

9.4.8. При эксплуатации, хранении и перемещении баллонов с кислородом должны быть обеспечены меры защиты баллонов от соприкосновения с материалами, одеждой работников и обтирочными материалами, имеющими следы масел.

9.4.9. Газовые баллоны должны быть предохранены от ударов и действия прямых солнечных лучей. От отопительных приборов баллоны должны устанавливаться на расстоянии не менее 1 м.

9.4.10. При перерывах в работе, в конце рабочей смены сварочная аппаратура должна отключаться. Шланги должны быть отсоединены, а в паяльных лампах давление – полностью снято.

9.4.11. По окончании работы баллоны с газом должны размещаться в специально отведенном для хранения баллонов месте, исключающем доступ к ним посторонних лиц.

Правила аттестации сварщиков и специалистов сварочного производства (утв. Госгортехнадзора РФ от 30 октября 1998 г. № 63)

ИЗВЛЕЧЕНИЕ

I. Общие положения

1.1. Правила аттестации сварщиков и специалистов сварочного производства (далее – Правила) разработаны в соответствии с Федеральным Законом от 21 июля 1997 г. № 116-ФЗ «О промышленной безопасности опасных производственных объектов» и Положением о Госгортехнадзоре России, утвержденным Указом Президента Российской Федерации от 18.02.93 г. № 234.

1.2. Аттестация сварщиков и специалистов сварочного производства проводится в целях установления достаточности их теоретической и практической подготовки, проверки их знаний и навыков и предоставления права сварщикам и специалистам сварочного производства выполнять работы на объектах, подконтрольных Госгортехнадзору России.

1.3. Система аттестации сварщиков и специалистов сварочного производства (САСв) – комплекс требований, определяющих правила и процедуру аттестации сварщиков и специалистов сварочного производства, занятых на работах по изготовлению, реконструкции, монтажу и ремонту оборудования и объектов, надзор за которыми осуществляет Госгортехнадзор России.

1.7. Специалисты сварочного производства, участвующие в работе аттестационных органов, должны быть аттестованы на право проведения работ по подготовке и аттестации сварщиков и специалистов сварочного производства.

1.8. В настоящих Правилах использованы основные понятия, термины и определения по сварочному производству и аттестации персонала по сварочному производству, приведенные в

III. Требования к профессиональной подготовке сварщиков и специалистов сварочного производства

3.1. Кандидат, претендующий на получение какого-либо уровня, должен иметь общее образование и в соответствии с требованиями, приведенными в

3.2. Перед аттестацией сварщиков и специалистов сварочного производства должна проводиться по программам, утвержденным с Госгортехнадзором России.

Программы должны составляться с учетом уровня профессиональной подготовки специалистов и направлений их производственной деятельности и включать разделы по сварочному оборудованию, основным и сварочным материалам, технологии сварки, контролю качества сварных соединений, дефектам сварных соединений и способам их исправления, а также правилам безопасного выполнения сварочных работ.

По решению комиссии к аттестации могут быть допущены специалисты сварочного производства, прошедшие специальную подготовку самостоятельно в соответствии с утвержденной программой.

3.3. Требования к необходимому производственному стажу работы по специальности аттестуемых сварщиков и специалистов сварочного производства приведены в Приложении 2, и

IV. Аттестация сварщиков

4.1. Сварщики подлежат аттестации на право выполнения сварочных и наплавочных работ конкретными видами (способами) сварки плавлением, осуществляемыми вручную, механизированными (полуавтоматическими) и автоматизированными методами при работах на объектах, подконтрольных Госгортехнадзору России.

Настоящие Правила могут быть применены при аттестации сварщиков, выполняющих сварочные и наплавочные работы другими видами (способами) сварки, на которые аттестационными органами разработаны методические документы по аттестации, например по контактной сварке, восстановительной и усиливающей наплавке, пайке металлов, сварке неметаллических материалов и др.

4.2. После аттестации сварщику присваивается I уровень профессиональной подготовки (аттестованный сварщик).

4.3. Аттестация сварщиков подразделяется на первичную, дополнительную, периодическую и внеочередную.

4.4. Первичную аттестацию проходят сварщики, не имевшие ранее допуска к сварке и/или наплавке (далее по тексту – сварке) соединений оборудования, конструкций и трубопроводов, подконтрольных Госгортехнадзору России.

Для сварщиков, аттестованных по Правилам аттестации сварщиков, утвержденных Госгортехнадзором России 16 марта 1993 г., первичной считается первая аттестация в соответствии с требованиями настоящих Правил, которую они проходят по завершении срока действия аттестационного удостоверения старого образца.

4.5. Дополнительную аттестацию проходят сварщики, прошедшие первичную аттестацию, перед их допуском к сварочным работам, не указанным в их , а также после перерыва свыше 6 месяцев в выполнении сварочных работ, указанных в их аттестационных удостоверениях. При дополнительной аттестации сварщики сдают специальный и практический экзамены.

4.6. Периодическую аттестацию проходят все сварщики в целях продления указанного срока действия их аттестационных удостоверений на выполнение соответствующих сварочных работ. При периодической аттестации сварщики сдают специальный и практический экзамены.

4.7. Внеочередную аттестацию должны проходить сварщики перед их допуском к выполнению сварки после их временного отстранения от работы за нарушение технологии сварки или повторяющееся неудовлетворительное качество выполненных ими производственных сварных соединений. При внеочередной аттестации сварщики сдают , и практический экзамены.

4.8. К первичной аттестации допускаются сварщики, имеющие:

разряд не ниже указанного в руководящей и нормативно-технической документации на сварку объектов, подконтрольных Госгортехнадзору России;

необходимый минимальный производственный стаж работы по специальности;

свидетельство о прохождении специальной теоретической и практической подготовки по аттестуемому направлению деятельности.

В случае если сварщик имеет опыт работы по ручной сварке, то в стаж его работы при аттестации на сварку механизированными и автоматическими способами сварки разрешается засчитывать стаж работы по ручной сварке.

В случае если сварщик имеет опыт работы по механизированным способам сварки, то в стаж его работы при аттестации на сварку автоматическими способами сварки разрешается засчитывать стаж работы по механизированным способам сварки.

В случае если кандидат самостоятельно представляет заявку на проведение аттестации, он должен иметь разряд не ниже 4-го.

4.9. Аттестуемый сварщик должен уметь выполнять сварочные работы с соблюдением требований технологической документации и правил безопасности.

4.10. Порядок аттестации сварщиков изложен в Технологическом регламенте аттестации сварщиков и специалистов сварочного производства.

V. Аттестация специалистов сварочного производства

5.1. Аттестация специалистов сварочного производства , и уровней производится по направлению их производственной деятельности при изготовлении, монтаже, реконструкции и ремонте оборудования, трубопроводов и конструкций, подконтрольных Госгортехнадзору России.

5.2. Видами производственной деятельности специалистов сварочного производства, по которым проводится их аттестация, являются:

руководство и технический контроль за проведением сварочных работ, включая работы по технической подготовке производства сварочных работ, разработку производственно-технологической и нормативной документации;

участие в работе органов по подготовке и аттестации сварщиков и специалистов сварочного производства.

5.3. Перечень специалистов сварочного производства, подлежащих аттестации, и требуемый определяются территориальными органами Госгортехнадзора России по представлению работодателя или кандидата на аттестацию.

В обязательном порядке аттестации подлежат следующие специалисты:

5.5. Аттестация специалистов сварочного производства на II, III и IV уровни подразделяется на первичную, дополнительную, периодическую и внеочередную.

5.6. Первичную аттестацию проходят специалисты сварочного производства перед их допуском к работам, указанным в

Первичной считается аттестация, проводимая впервые в соответствии с требованиями настоящих Правил.

5.7. Дополнительную аттестацию проходят специалисты сварочного производства, прошедшие первичную аттестацию в случаях:

– допуска к видам производственной деятельности, не указанным в их аттестационных удостоверениях;

– при введении в действие новых нормативных документов Госгортехнадзора России;

– при перерыве в работе по специальности свыше одного года.

5.8. Периодическую аттестацию проходят специалисты сварочного производства в целях продления срока действия их аттестационных удостоверений на выполнение соответствующих видов производственной деятельности.

5.9. Внеочередную аттестацию проходят специалисты сварочного производства перед их допуском к работам после отстранения от выполнения видов работ, указанных в их , по требованию работодателя или представителей Госгортехнадзора России в соответствии с действующим законодательством.

5.10. Объем специальной теоретической подготовки специалистов сварочного производства перед дополнительной или внеочередной аттестацией устанавливается аттестационным центром на основании заявки работодателя в соответствии с утвержденными программами.

5.11. Порядок аттестации специалистов сварочного производства изложен в Технологическом регламенте аттестации сварщиков и специалистов сварочного производства.

Комментарий

В соответствии с Санитарными правилами при сварке, наплавке и резке металлов, утвержденными Главным государственным санитарным врачом СССР 5 марта 1973 г. № 1009-73 и действующими до настоящего времени, применяются различные способы сварки и наплавки, а также термической резки металлов:

– электродуговая сварка и наплавка штучными электродами и порошковой проволокой, под флюсом, проволокой сплошного сечения и в среде защитных газов;

– электрошлаковая сварка;

– электронно-лучевая сварка;

– электрическая контактная сварка давлением;

– плазменная обработка (сварка, резка и наплавление);

– газовая сварка и термическая резка (газовая и электродуговая).

При этом воздушная среда производственных помещений при указанных способах обработки металлов может загрязняться сварочным аэрозолем, в составе которого возможно наличие окислов металлов (железа, марганца, хрома, ванадия, вольфрама, алюминия, титана, цинка, меди, никеля и др.), газообразных фтористых соединений, а также окиси углерода, окислов азота и озона.

Наличие в сварочном аэрозоле перечисленных выше веществ может привести к возникновению у сварщиков профессиональных интоксикаций и пневмокониоза, характер развития и тяжесть течения которых зависят от химического состава, концентрации и длительности воздействия сварочных аэрозолей. То есть налицо наличие следующих вредных факторов:

– использование торированных вольфрамовых электродов при сварке в среде защитных газов потенциально может быть связано с выделением в воздух производственных помещений тория и продуктов его распада;

– при эксплуатации электронно-лучевых установок опасность для здоровья работающих может представлять высокое напряжение тока. Потенциальная опасность воздействия мягкого рентгеновского излучения, возникающего при торможении электродов на аноде, в связи с надежной защитой, невелика;

– лица, обслуживающие плазменные установки, могут подвергаться воздействию тяжелых аэроионов различной полярности, интенсивного высокочастотного шума в комбинации с ультразвуком, повышенной ультрафиолетовой и инфракрасной радиацией. Повышенная яркость дуги наблюдается при сварке в среде защитных газов. При воздействии на органы зрения ультрафиолетовой и инфракрасной радиации дуги и плазмы возможно возникновение электроофтальмии и катаракты;

– при электрической контактной сварке давлением, помимо загрязнения воздушной среды сварочным аэрозолем, наблюдается образование переменных магнитных полей рассеивания, интенсивного шума, искр и брызг расплавленного металла.

Кроме того, отрицательное воздействие на здоровье сварщиков основных факторов, свойственных тому или иному виду сварки, может сочетаться с влиянием других, сопутствующих технологическому процессу факторов производственной среды – шума, вибрации, неблагоприятных микроклиматических условий и т.д.

В связи с этим к производственным помещениям, оборудованию, технологическим процессам и приспособлениям предъявляются следующие требования:

1. Производство работ по сварке и резке вне сборочно-сварочных цехов и на открытом воздухе допускается: на действующих предприятиях в соответствии с требованиями Правил техники безопасности и производственной санитарии по отраслям промышленности; при строительно-монтажных работах согласно главе СНиП «Техника безопасности в строительстве».

2. В многопролетных зданиях с целью предотвращения перетекания сварочного аэрозоля в помещения, где сварка не производится, пролеты вдоль линии раздела должны иметь перегородки, не доходящие до уровня пола на 2,5 м.

3. Границы проходов, проездов, рабочих мест и складских помещений следует обозначать хорошо видимыми знаками (белой несмываемой краской).

4. Сварку и наплавку изделий с использованием хромоникелевых сварочных материалов следует производить в изолированных помещениях.

Выполнение этих работ допускается в общих помещениях при условии, когда расход хромоникелевых сварочных материалов по отношению к расходу других сварочных материалов на стационарных постах, оборудованных местными отсосами, не превышает 5% или составляет не более 0,25 кг/ч на 1000 м объема помещений.

5. Сварку, наплавку и резку мелких и средних изделий на стационарных местах следует производить в кабинах с открытым верхом. При работе, связанной с применением защитных газов, обшивка по всему периметру не должна доходить до пола на расстояние 300 мм.

6. Площадь кабины должна быть достаточной для размещения сварочной установки, стола или кондуктора и изделий, подлежащих обработке. Свободная площадь в кабине на один сварочный пост должна составлять не менее З м2.

7. Размещение в одной кабине двух и более сварочных постов допускается при условии разделения кабины экранами, изолирующими сварщиков друг от друга, с обеспечением при этом каждому работающему соответствующей свободной площади.

При сварке и наплавке изделий с предварительным подогревом размещение нескольких сварочных постов в одной кабине не разрешается.

Допускается работа двух сварщиков в одной кабине только при сварке одного изделия.

8. Электронно-лучевые установки, работающие при напряжении от 10 до 100 кВ относятся к группе источников неиспользуемого для технологических целей рентгеновского излучения.

Установки, предназначенные для сварки, должны размещаться в отдельных помещениях на первом этаже.

9. Подвальные помещения, над которыми размещены электронно-лучевые установки, использовать под служебные помещения с местами постоянного пребывания людей запрещается.

10. Расположение электронно-лучевых установок в отведенных для них помещениях должно удовлетворять следующим требованиям:

а) свободная площадь, не занятая электронно-лучевыми установками, должна составлять не менее половины общей площади помещений;

б) расстояние от верха установок до потолка должно быть не менее 1 м;

в) пульт управления должен размещаться на расстоянии не далее 1,5 м от установки; на сварочных установках допустимо иметь дублирующее управлене на камере.

11. Полы в производственных помещениях должны соответствовать требованиям СНиП «Нормы проектирования полов».

12. Для участков плазменной обработки изделий должны отводиться помещения или изолированныеучастки цеха с расположением сварочных постов у наружных стен зданий. Высота помещений от уровня пола до потолка должна быть не менее 3,5 м. Свободная площадь, не занятая оборудованием, на каждого работающего должна быть не менее 10 м2. Размещение участков в подвальных помещениях зданий не допускается.

13. Цветовая отделка интерьеров помещений и оборудования в сборочно-сварочных цехах должна соответствовать указаниям по проектированию цветовой отделки интерьеров производственных зданий промышленных предприятий.

14. Для ослабления контраста между яркостью дуга, поверхностью стен и оборудованием, последние должны окрашиваться в светлые тона с диффузным (рассеянным) отражением света.

15. В оборудовании, предназначенном для всех видов механизированной сварки (электроконтактной, электродуговой под флюсом, в защитных газах, порошковой проволокой и др.) следует предусматривать встроенные местные отсосы, обеспечивающие улавливание сварочного аэрозоля непосредственно у места его образования.

16. При сварке и наплавке крупногабаритных изделий на кондукторах, манипуляторах и других устройствах местные отсосы следует встраивать в приспособления для этих работ, а при резке – в секционные раскроечные столы.

17. Сварочное оборудование, предназначенное для автоматической сварки под флюсом на стационарных постах, должно иметь:

а) приспособление для механизированной засыпки флюса в сварочную ванну;

б) флюсоотсос с бункером-накопителем для уборки неиспользованного флюса со шва.

18. При автоматической сварке под флюсом на стационарных постах очистку шва от шлаковой корки с одновременным ее сбором следует осуществлять механизированно с аспирацией пыли и вручную – металлическими щетками-скребками при сварке полуавтоматами и сварочными тракторами.

19. Посты стационарной автоматической сварки под флюсом следует оборудовать удлиненными (не короче 300 мм) местными отсосами с равномерным всасыванием воздуха.

20. При сварке под флюсом полуавтоматами и сварочными тракторами следует применять передвижные флюсоотсасывающие аппараты.

Ручная уборка флюса допускается только в случаях, когда применение флюсоотсосов не представляется возможным.

21. Оборудование, предназначенное для электрошлаковой сварки, должно быть обеспечено дистанционным управлением и иметь приспособления для механизированной засыпки флюса в шлаковую ванну.

22. На аппаратах авоматической# сварки в среде защитных газов следует устанавливать (против сварочной головки со стороны сварщика) откидывающийся щиток с защитным стеклом-светофильтром требующейся плотности.

23. Машины для контактной сварки следует снабжать откидывающимися прозрачными щитками, предохраняющими рабочих от искр и позволяющими наблюдать за процессами сварки.

24. Во избежание повышенного выделения сварочного аэрозоля, особенно при сварке изделий с противокоррозийными покрытиями, следует строго соблюдать режим сварки – не превышать силу тока, предусмотренную для применяемых сварочных материалов.

25. При плазменной обработке изделий источники питания следует располагать вне помещений, в которых проводятся работы.

26. Управление плазменными процессами и источниками их питания необходимо предусматривать дистанционное, со специальных пультов.

27. При дистанционном управлении плазменными процессами сварки (наплавки, резки) и невозможности средствами вентиляции обеспечить благоприятные условия труда для операторов необходимо устройство кабины, оборудованной рациональным рабочим местом, освещением и обеспеченной притоком чистого воздуха.

28. Для предварительного обезжиривания изделий не разрешается применять трихлорэтилен, дихлорэтан и другие хлорированные углеводороды, при воздействии которых с озоном возможно образование фосгена – токсичного вещества удушающего действия.

29. При контроле качества сварных швов следует руководствоваться действующими санитарными правилами при промышленной гамма-дефектоскопии.

30. На участках сварки, наплавки, резки, где систематически производится обработка изделий весом более 20 кг, должны быть предусмотрены подъемно-транспортные механизмы.

31. На фиксированных рабочих местах, где работа выполняется сидя, следует предусматривать удобные стулья со спинками и утепленными сиденьями, с возможностью регулирования их высоты.

32. Для защиты от лучистой энергии рабочих, не связанных со сваркой, наплавкой или резкой металлов, сварочные посты должны ограждаться экранами из несгораемых материалов высотой не менее 1,8 м.

Кроме вышеперечисленных требований необходимо обратить внимание также на те нормы, которые подлежат применению в отношении отопления и вентиляции:

Отопление:

– во всех производственных помещениях должны обеспечиваться микроклиматические условия в соответствии с санитарными нормами проектирования промышленных предприятий и нормами проектирования отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха;

– отопление следует, как правило, устраивать воздушное, совмещенное с приточной вентиляцией. При технико-экономическом обосновании допускается применение воздушно-отопительных агрегатов с возможным использованием их на дежурное отопление.

Вентиляция:

Местная вытяжная вентиляция – для улавливания сварочного аэрозоля у места его образования при рассматриваемых способах обработки металла на стационарных постах, а также где это возможно по технологическим условиям на нестационарных постах, следует предусматривать местные отсосы.

Общеобменная вентиляция – при расходе сварочных материалов на 1 м3 цеха менее 0,2 г/ч и при наличии в здании цеха аэрационных фонарей и значительной площади открываемого бокового остекления – устройство общеобменной вентиляции необязательно.

Вентиляция при сварке внутри замкнутых и полузамкнутых пространств – при сварке внутри изделий следует предусматривать или местную вытяжку или осуществлять общеобменную вентиляцию, как за счет удаления из них загрязненного воздуха, так и путем подачи в них чистого воздуха.

Важными при установлении требований безопасности применительно к сварочным работам являются мероприятия по борьбе с шумом и вибрацией. Уровни шума в сборочно-сварочных цехах, в помещениях плазменной и электронной обработки металлов не должны превышать величин, установленных «Гигиеническими нормами допустимых уровней звукового давления и уровней звука на рабочих местах». При плазменном напылении стены кабин должны быть покрыты звукопоглощающей облицовкой из материала с коэффициентом поглощения звука не менее 0,7.

Проектирование, устройство и эксплуатация освещения сборочно-сварочных цехов, участков плазменной и электронной обработки металлов и др. должны выполняться в соответствии с требованиями действующих глав СНиП «Нормы проектирования искусственного и естественного освещения», указаний по проектированию электрического освещения производственных и вспомогательных зданий предприятий, а также правил устройства электроустановок.

Освещение внутри изделий с замкнутыми контурами – резервуаров, котлов, цистерн, отсеков, сосудов и т.п. необходимо осуществлять с помощью светильников направленного света, расположенных снаружи свариваемого объекта или с помощью ручных переносных ламп.

Световые фонари, окна и светильники должны очищаться по мере загрязнения, но не реже 1 раза в три месяца.

При наружных работах или работе в неотапливаемых помещениях в холодный период года, когда устройство специальных помещений для обогрева нецелесообразно, следует организовывать местный лучистый обогрев от газовых или электрических источников инфракрасного излучения.

Требования к защите от рентгеновского излучения при электронной обработке металла заключаются в следующем:

Защита от рентгеновского излучения должна обеспечивать полную радиационную безопасность установок, т.е. уровни рентгеновского излучения на рабочих местах не должны превышать величин, допустимых для лиц, непосредственно не работающих с радиоактивными веществами и источниками ионизирующих излучений.

Расчет толщины защиты электронной пушки электронно-лучевых установок с фокусирующей и отклоняющей системами плавильной или сварочной камер должен производиться в соответствии с рабочим напряжением установки и максимальной силой тока.

Смотровые окна должны быть снабжены свинцовыми стеклами с толщиной, эквивалентной защите камеры, а для плавильных установок – оборудованы перископическими устройствами.

Дозиметрический контроль защиты должен проводиться не реже 1 раза в год, а также после монтажа или внесения изменений в конструкцию действующих установок и выполняться ответственным лицом, выделенным администрацией предприятия в соответствии с требованиями основных санитарных правил работы с радиоактивными веществами и другими источниками ионизирующих излучений.

Замеры мощности дозы рентгеновского излучения при проведении дозиметрического контроля следует проводить на рабочем месте оператора у смотровых окон, а также в местах стыков отдельных частей установки и других участках возможного ослабления защиты.

Требования к организации и выполнению работ с торированными вольфрамовыми электродами:

1. На предприятиях и в учреждениях, использующих торированные вольфрамовые электроды, запас электродов не должен превышать годовой потребности в них. Этот запас следует хранить на центральном складе предприятия.

2. Электроды, необходимые для месячной работы, и квартальный запас электродов, не превышающий 5 кг, разрешается хранить в подсобных складах цехов или участков, не отделяя их от остальных хранящихся материалов, за исключением фоточувствительных.

3. К хранению торированных вольфрамовых электродов непосредственно на рабочих местах (до 1 кг) особых требований не предъявляется.

Спецодежда, спецобувь и индивидуальные средства защиты должны выдаваться согласно нормам.

При плазменной обработке изделий предплечья операторов следует защищать нарукавниками, а открытые участки кожи, шеи и груди – нагрудниками из огнестойкого мягкого материала.

В зависимости от величины сварочного тока или яркости газового пламени необходимо применять светофильтры.

При одновременной работе сварщиков или резчиков на различных высотах по одной вертикали наряду с обязательной защитой головы каской должны предусматриваться ограждающие устройства (тенты, глухие настилы и т.п.) для защиты рабочих от падающих брызг металла, огарков и др.

Газорезчика и его подручного необходимо снабжать защитными очками и резиновыми перчатками для загрузки карбида кальция в газогенератор и выгрузки ила.

При плазменной обработке и металлизации изделий для защиты органов слуха от действия широкополосного шума операторов следует обеспечивать индивидуальными противошумами-наушниками или вкладышами.

МИНИСТЕРСТВО ТРУДА И СОЦИАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ПРИКАЗ


В соответствии со статьей 209 Трудового кодекса Российской Федерации (Собрание законодательства Российской Федерации, 2002, N 1, ст.3; 2006, N 27, ст.2878; 2009, N 30, ст.3732; 2011, N 30, ст.4586; 2013, N 52, ст.6986) и подпунктом 5.2.28 Положения о Министерстве труда и социальной защиты Российской Федерации , утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 19 июня 2012 года N 610 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2012, N 26, ст.3528; 2013, N 22, ст.2809; N 36, ст.4578; N 37, ст.4703; N 45, ст.5822; N 46, ст.5952; 2014, N 21, ст.2710; N 32, ст.4499; N 36, ст.4868),

приказываю:

1. Утвердить Правила по охране труда при выполнении электросварочных и газосварочных работ согласно приложению.

2. Настоящий приказ вступает в силу по истечении трех месяцев после его официального опубликования.

Министр
М.А.Топилин

Зарегистрировано
в Министерстве юстиции
Российской Федерации
20 февраля 2015 года,
регистрационный N 36155

Приложение. Правила по охране труда при выполнении электросварочных и газосварочных работ

Приложение
к приказу
Министерства труда
и социальной защиты
Российской Федерации
от 23 декабря 2014 года N 1101н

I. Общие положения

1. Правила по охране труда при выполнении электросварочных и газосварочных работ (далее - Правила) устанавливают государственные нормативные требования охраны труда при выполнении электросварочных и газосварочных работ.

Правила обязательны для исполнения работодателями - юридическими и физическими лицами независимо от их организационно-правовых форм и форм собственности (за исключением работодателей - физических лиц, не являющихся индивидуальными предпринимателями) и работниками, состоящими с ними в трудовых отношениях, при выполнении электросварочных и газосварочных работ.

2. Правила распространяются на работников, выполняющих электросварочные и газосварочные работы, использующих в закрытых помещениях или на открытом воздухе стационарные, переносные и передвижные электросварочные и газосварочные установки, предназначенные для выполнения технологических процессов сварки, наплавки, резки плавлением (разделительной и поверхностной) и сварки с применением давления, в том числе:

1) дуговой и плазменной сварки, наплавки, резки;

2) атомно-водородной сварки;

3) электронно-лучевой сварки;

4) лазерной сварки и резки (сварки и резки световым лучом);

5) электрошлаковой сварки;

6) сварки контактным разогревом;

7) контактной или диффузионной сварки, дугоконтактной сварки;

8) газовой сварки и газовой резки металлов (далее - работники).

3. Ответственность за выполнение Правил возлагается на работодателя.

На основе Правил и требований технической документации организации-изготовителя на конкретные виды электросварочного, газосварочного оборудования и инструмента работодателем разрабатываются инструкции по охране труда для профессий и (или) видов выполняемых работ, которые утверждаются локальным нормативным актом работодателя, с учетом мнения соответствующего профсоюзного органа либо иного уполномоченного работниками представительного органа (при наличии).

4. В случае применения методов работ, материалов, технологической оснастки, оборудования и инструмента, требования к безопасному применению которых не предусмотрены Правилами, при выполнении электросварочных и газосварочных работ следует руководствоваться требованиями соответствующих нормативных правовых актов, содержащих государственные нормативные требования охраны труда, и требованиями технической документации организации-изготовителя.

5. Работодатель обеспечивает:

2) обучение работников по охране труда и проверку знаний требований охраны труда;

3) контроль за соблюдением работниками требований инструкций по охране труда.

6. При выполнении электросварочных и газосварочных работ на работников возможно воздействие вредных и (или) опасных производственных факторов, в том числе:

1) замыкание электрической цепи через тело человека;

2) повышенная загазованность воздуха рабочей зоны, наличие в воздухе рабочей зоны вредных аэрозолей;

3) повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

4) повышенная температура обрабатываемого материала, изделий, наружной поверхности оборудования и внутренней поверхности замкнутых пространств, расплавленный металл;

5) ультрафиолетовое и инфракрасное излучение;

6) повышенная яркость света при осуществлении процесса сварки;

7) повышенные уровни шума и вибрации на рабочих местах;

8) расположение рабочих мест на значительной высоте относительно поверхности земли (пола);

9) физические и нервно-психические перегрузки;

10) выполнение работ в труднодоступных и замкнутых пространствах;

11) падающие предметы (элементы оборудования) и инструмент;

12) движущиеся транспортные средства, грузоподъемные машины, перемещаемые материалы и инструмент.

7. Работодатели вправе устанавливать требования безопасности при выполнении электросварочных и газосварочных работ, улучшающие условия труда работников.

II. Требования охраны труда при организации проведения работ (производственных процессов)

8. К выполнению электросварочных и газосварочных работ допускаются работники в возрасте не моложе 18 лет, прошедшие обязательный предварительный медицинский осмотр, инструктажи по охране труда, обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, стажировку на рабочем месте и проверку знаний в установленном порядке. Периодическая проверка знаний проводится не реже одного раза в 12 месяцев.
________________
Постановление Минтруда России и Минобразования России от 13 января 2003 года N 1/29 "Об утверждении Порядка обучения по охране труда и проверки знаний требований охраны труда работников организаций" (зарегистрировано Минюстом России 12 февраля 2003 года N 4209).


Работники должны иметь группу по электробезопасности в соответствии с .
________________
Приказ Минтруда России от 24 июля 2013 года N 328н "Об утверждении Правил по охране труда при эксплуатации электроустановок" (далее - ) (зарегистрирован Минюстом России 12 декабря 2013 года N 30593).

9. К выполнению работ с применением электрошлаковой сварки допускаются сварщики и помощники сварщиков, прошедшие дополнительное обучение по технологии выполнения электрошлаковой сварки.

К самостоятельному выполнению электрошлаковой сварки помощник сварщика не допускается.

10. Работники обеспечиваются средствами индивидуальной защиты в соответствии с типовыми нормами и Межотраслевыми правилами обеспечения работников специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты .
________________
Приказ Минздравсоцразвития России от 1 июня 2009 года N 290н "Об утверждении Межотраслевых Правил обеспечения работников специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты" (зарегистрирован Минюстом России 10 сентября 2009 года N 14742) с изменениями, внесенными приказом Минздравсоцразвития России от 27 января 2010 года N 28н (зарегистрирован Минюстом России 1 марта 2010 года N 16530).


Выбор средств коллективной защиты работников производится с учетом требований безопасности для конкретных видов работ.

11. Режимы труда и отдыха работников устанавливаются правилами внутреннего трудового распорядка и иными локальными нормативными актами работодателя в соответствии с трудовым законодательством.

12. Работник обязан немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о каждом несчастном случае на производстве, о всех замеченных им нарушениях Правил, неисправностях оборудования, инструмента, приспособлений и средств индивидуальной и коллективной защиты.

Работать с неисправными оборудованием, инструментом и приспособлениями, а также средствами индивидуальной и коллективной защиты запрещается.

III. Требования охраны труда, предъявляемые к производственным помещениям (производственным площадкам) и организации рабочих мест

Требования охраны труда, предъявляемые к производственным помещениям (производственным площадкам)

13. Запрещается загромождать проходы и проезды внутри зданий (сооружений), производственных помещений (производственных площадок) для обеспечения безопасного передвижения работников и проезда транспортных средств.

14. Переходы, лестницы, площадки и перила к ним должны содержаться в исправном состоянии и чистоте, а расположенные на открытом воздухе - очищаться в зимнее время от снега и льда и посыпаться песком.

Настилы площадок и переходов, а также перила к ним должны надежно укрепляться. На период ремонта вместо снятых перил делается временное ограждение. Перила и настилы, снятые на время ремонта, после его окончания немедленно устанавливаются на место.

15. Сварочные цеха, участки и стационарные рабочие места должны соответствовать требованиям санитарно-гигиенического законодательства Российской Федерации.

16. В сварочных цехах и на участках оборудуется общеобменная вентиляция, а на стационарных рабочих местах - местная вентиляция, обеспечивающая снижение содержания вредных веществ в воздухе рабочей зоны до уровня, не превышающего уровень предельно допустимой концентрации (далее - ПДК).

17. Участки газопламенной обработки металлов со значительным избытком тепла и образованием сварочного аэрозоля размещаются в одноэтажных зданиях.

При необходимости расположения участков газопламенной обработки металлов в многоэтажных зданиях должны предусматриваться мероприятия по исключению возможности распространения вредных производственных факторов между этажами.

Сварку, наплавку и резку металлов с выделением бериллия и его сплавов необходимо производить в изолированных помещениях, оборудованных вытяжной вентиляцией.

18. В сборочно-сварочных цехах в холодные и переходные периоды года следует применять воздушное отопление с регулируемой подачей воздуха.

В теплое время года в сборочно-сварочных цехах следует использовать естественную вентиляцию через открываемые проемы окон, световых фонарей и дверей (ворот).

19. Площадка, на которой устанавливается контейнер (сосуд-накопитель) со сжиженным газом, должна иметь металлическое ограждение. Между контейнером (сосудом-накопителем) и ограждением обеспечивается проход шириной не менее 1 м.

Вблизи контейнера (сосуда-накопителя) не должно быть источников нагрева.

При установке контейнера (сосуда-накопителя) на открытом воздухе он оборудуется навесом, защищающим его от воздействия прямых солнечных лучей и осадков.

Требования охраны труда к организации рабочих мест

20. На стационарных рабочих местах электросварщиков и газосварщиков при работе в положении "сидя" устанавливаются поворотный стул со сменной регулируемой высотой и подставка для ног с наклонной плоскостью опоры.

При работе в положении "стоя" устанавливаются специальные подставки (подвески), уменьшающие статическую нагрузку на руки сварщиков.

Запрещается уменьшать нагрузку на руку с помощью переброски шланга (кабеля) через плечо или навивки его на руку.

21. На стационарных рабочих местах газосварщиков устанавливается стойка с крючком или вилкой для подвески потушенных горелок или резаков во время перерывов в работе.

На временных рабочих местах потушенные горелки или резаки могут подвешиваться на части обрабатываемой конструкции.

22. Стационарное рабочее место, предназначенное для проведения автоматической и механизированной электросварки в защитных газах и их смесях, оборудуется:

1) сварочным оборудованием и оснасткой рабочего места в соответствии с требованиями технологического процесса;

2) встроенными в технологическую оснастку или сварочную головку устройствами для удаления вредных газов и пыли.

23. При организации рабочих мест на участках электросварочных поточно-механизированных линий должны соблюдаться следующие требования:

1) для автоматизированных процессов электросварки, сопровождающихся образованием вредных аэрозолей, газов и излучений, превышающих ПДК и предельно допустимые уровни (далее - ПДУ), предусматривается дистанционное управление, а также использование средств индивидуальной защиты;

2) для удаления вредных пыле-газовыделений предусматриваются пылегазоприемники, встроенные или сблокированные со сварочными автоматами или полуавтоматами, агрегатами, порталами или манипуляторами;

3) пульты управления грузоподъемными транспортными средствами объединяются (располагаются в непосредственной близости) с пультами управления электросварочным оборудованием;

4) оборудование и пульты управления на электросварочных поточно-механизированных линиях располагаются в одной плоскости, чтобы избежать необходимость перемещения работников по вертикали;

5) рабочие места операторов у объединенного пульта автоматической сварки оборудуются креслами или сидениями со спинками, изготовленными из нетеплопроводных материалов;

6) участки электросварочных поточно-механизированных линий отделяются проходами от соседних участков, стен, подъездных путей. Расстояние от места сварки до проходов должно быть не менее 5 м. При невозможности выполнения данного требования у места производства электросварочных работ устанавливаются несгораемые экраны (ширмы, щиты).

24. При выполнении электросварочных и газосварочных работ с предварительным нагревом изделий работа двух сварщиков в одной кабине допускается только при сварке одного изделия.

25. Температура нагретых поверхностей свариваемых изделий на рабочих местах не должна превышать 45°С.

26. Нестационарные рабочие места электросварщиков в помещении при сварке открытой электрической дугой отделяются от смежных рабочих мест и проходов несгораемыми экранами (ширмами, щитами) высотой не менее 1,8 м.

При сварке на открытом воздухе экраны устанавливаются в случае одновременной работы нескольких сварщиков вблизи друг от друга и на участках интенсивного передвижения работников. Если экранирование невозможно, работников, подвергающихся опасности воздействия открытой электрической дуги, необходимо защищать с помощью средств индивидуальной защиты.

IV. Требования охраны труда при осуществлении технологических процессов, эксплуатации оборудования и инструмента

Требования охраны труда при осуществлении технологических процессов

27. При невозможности применения безопасных и безвредных технологических процессов осуществляются мероприятия по снижению уровней опасных и вредных производственных факторов до уровней, не превышающих ПДК и ПДУ.

28. Электросварочные и газосварочные работы повышенной опасности выполняются в соответствии с письменным распоряжением - нарядом-допуском на производство работ повышенной опасности (далее - наряд-допуск), оформляемым уполномоченными работодателем должностными лицами, ответственными за организацию и безопасное производство работ.

В наряде-допуске определяются содержание, место, время и условия производства работ, необходимые меры безопасности, состав бригады и работники, ответственные за организацию и безопасное производство работ.

Порядок производства работ повышенной опасности, оформления наряда-допуска и обязанности должностных лиц, ответственных за организацию и безопасное производство работ, устанавливаются локальным нормативным актом работодателя.

29. Для выполнения электросварочных и газосварочных работ в охранных зонах сооружений или коммуникаций наряд-допуск выдается при наличии письменного согласования с организациями, эксплуатирующими эти сооружения и коммуникации.

Подпись о согласовании выполнения электросварочных и газосварочных работ ставится в наряде-допуске уполномоченным должностным лицом эксплуатирующей организации до начала выполнения работ.

30. Наряд-допуск выдается на срок, необходимый для выполнения заданного объема работ. В случае возникновения в процессе производства работ опасных или вредных производственных факторов, не предусмотренных нарядом-допуском, работы прекращаются, наряд-допуск аннулируется. Работы возобновляются только после выдачи нового наряда-допуска.

Должностное лицо, выдавшее наряд-допуск, осуществляет контроль за выполнением предусмотренных в нем мероприятий по обеспечению безопасного производства работ.

31. Оформленные и выданные наряды-допуски регистрируются в журнале, в котором рекомендуется отражать следующие сведения:

1) название подразделения;

2) номер наряда-допуска;

3) дата выдачи;

4) краткое описание работ по наряду-допуску;

5) срок, на который выдан наряд-допуск;

6) фамилии и инициалы должностных лиц, выдавшего и получившего наряд-допуск, заверенные их подписями с указанием даты;

7) фамилия и инициалы должностного лица, получившего закрытый по выполнении работ наряд-допуск, заверенные его подписью с указанием даты,

32. К работам повышенной опасности, на производство которых выдается наряд-допуск, относятся:

1) электросварочные и газосварочные работы, выполняемые снаружи и внутри емкостей из-под горючих веществ, работы в закрытых резервуарах, в цистернах, в колодцах, в коллекторах, в тоннелях, каналах и ямах, трубопроводах, работы в топках и дымоходах котлов, внутри горячих печей;

2) электросварочные и газосварочные работы во взрывоопасных помещениях;

3) электросварочные и газосварочные работы, выполняемые при ремонте теплоиспользующих установок, тепловых сетей и оборудования;

4) электросварочные и газосварочные работы, выполняемые на высоте более 5 м;

5) электросварочные и газосварочные работы, выполняемые в местах, опасных в отношении поражения электрическим током (объекты электроэнергетики и атомной энергетики) и с ограниченным доступом посещения (помещения, где применяются и хранятся сильнодействующие ядовитые, химические и радиоактивные вещества).

Перечень работ, выполняемых по нарядам-допускам, может быть дополнен работодателем.

33. Одноименные работы повышенной опасности, проводящиеся на постоянной основе и выполняемые в аналогичных условиях постоянным составом работников, допускается производить без оформления наряда-допуска по утвержденным для каждого вида работ повышенной опасности инструкциям по охране труда.

34. В холодный период года при выполнении электросварочных и газосварочных работ в помещении (цехе) заготовки и детали, подлежащие сварке, подаются в помещение (цех) заранее, чтобы к началу сварки их температура была не ниже температуры воздуха в помещении (цехе).

35. Перед началом выполнения электросварочных и газосварочных работ следует убедиться, что поверхность свариваемых заготовок, деталей и сварочной проволоки сухая и очищена от смазки, окалины, ржавчины и других загрязнений.

36. Поверхности свариваемых и наплавляемых заготовок и деталей, покрытых антикоррозийными грунтами, содержащими вредные вещества, предварительно зачищаются от грунта на ширину не менее 100 мм от места сварки.

37. Не допускается проведение электросварочных и газосварочных работ с приставных лестниц и стремянок, а также одновременное производство электросварочных и газосварочных работ внутри емкостей.

38. Запрещается размещать легковоспламеняющиеся и огнеопасные материалы на расстоянии менее 5 м от места производства электросварочных и газосварочных работ.

39. При выполнении электросварочных и газосварочных работ на высоте работники используют специальные сумки для инструмента и сбора огарков электродов.

40. При выполнении электросварочных и газосварочных работ на высоте более 5 м устанавливаются леса или площадки из негорючих материалов. Данные работы выполняются после оформления наряда-допуска и выполнения всех предусмотренных нарядом-допуском мероприятий.

41. Одновременная работа на различных высотах по одной вертикали проводится при обеспечении защиты работников, работающих на нижних ярусах, от брызг металла, падения огарков электродов и других предметов.

Места производства электросварочных и газосварочных работ на данном, а также на ниже расположенных ярусах (при отсутствии несгораемого защитного настила или настила, защищенного несгораемым материалом) освобождаются от сгораемых материалов в радиусе не менее 5 м, а от взрывоопасных материалов и оборудования - не менее 10 м.

42. При выполнении электросварочных и газосварочных работ на открытом воздухе над сварочными установками и сварочными постами сооружаются навесы из негорючих материалов для защиты от прямых солнечных лучей и осадков.

При отсутствии навесов электросварочные и газосварочные работы во время осадков прекращаются.

При выполнении газосварочных работ на открытом воздухе в зимнее время баллоны с углекислым газом в целях предотвращения замерзания устанавливаются в утепленных помещениях.

43. При выполнении электросварочных и газосварочных работ внутри емкостей или полостей конструкций рабочие места обеспечиваются вытяжной вентиляцией. Скорость движения воздуха внутри емкости (полости) должна быть в пределах 0,3-1,5 м/с.

В случаях выполнения сварочных работ с применением сжиженных газов (пропана, бутана, аргона) и углекислоты вытяжная вентиляция должна иметь отсос снизу.

44. При выполнении электросварочных работ в помещениях повышенной опасности, особо опасных помещениях и при особо неблагоприятных условиях электросварщики дополнительно обеспечиваются диэлектрическими перчатками, галошами и ковриками.

При работе в замкнутых пространствах и труднодоступных местах применяются защитные каски (полиэтиленовые, текстолитовые или винипластовые). При работе "лежа" используется диэлектрический резиновый ковер. Пользоваться металлическими щитами запрещается.

45. При спуске в закрытые емкости через люки следует убедиться, что крышки люков надежно закреплены в открытом положении.

1) работать у неогражденных или незакрытых люков, проемов, колодцев;

2) без разрешения производителя работ снимать ограждения и крышки люков, проемов, колодцев, даже если они мешают работе.

Если ограждения или крышки были сняты во время работы, то по окончании работы их необходимо поставить на место.

47. Освещение при производстве электросварочных и газосварочных работ внутри металлических емкостей осуществляется с помощью светильников, установленных снаружи, или переносных ручных электрических светильников напряжением не выше 12 В.

Требования охраны труда при эксплуатации оборудования и инструмента

48. Все работы по установке, подключению к электрической сети, отключению, ремонту и наблюдению за состоянием электросварочных аппаратов и агрегатов в процессе эксплуатации выполняются электротехническим персоналок, имеющим группу по электробезопасности в соответствии с Правилами по охране труда при эксплуатации электроустановок .
________________
Приказ от 24 июля 2013 года N 328н .

49. Металлические части электросварочного оборудования, не находящиеся под напряжением, а также свариваемые изделия и конструкции на все время сварки заземляются, а у сварочного трансформатора заземляющий болт корпуса соединяется с зажимом вторичной обмотки, к которому подключается обратный провод. Заземляющий болт располагается в доступном месте и снабжается надписью "Земля" (при условном обозначении "Земля").

50. В качестве обратного провода или его элементов могут быть использованы стальные шины и конструкции. Соединение между собой отдельных элементов, применяемых в качестве обратного провода, должно быть надежным и выполняться на болтах, зажимах или методом сварки.

51. Подключение кабелей к сварочному оборудованию осуществляется с применением опрессованных или припаянных кабельных наконечников.

52. Сварочные цепи по всей длине изолируются и защищаются от механических повреждений.

При прокладке или перемещении сварочных проводов принимаются меры против их соприкосновения с водой, маслом, стальными канатами и горячими трубопроводами. Расстояние от сварочных проводов до горячих трубопроводов и баллонов с кислородом должно быть не менее 0,5 м, а с горючими газами - не менее 1 м.

53. Соединение сварочных кабелей при наращивании длины производится опрессовкой, сваркой или пайкой с последующей изоляцией мест соединения.

Запрещается применять соединение кабелей "скруткой".

54. Электро до держатели для ручной сварки должны обеспечивать надежное зажатие и быструю смену электродов, а также исключать возможность короткого замыкания их корпусов на свариваемые детали при временных перерывах в работе или при случайном их падении на металлические предметы. Рукоятки электрододержателей изготавливаются из негорючего диэлектрического и теплоизолирующего материала. Присоединение проводов к электрододержателям осуществляется механическими зажимами или методом сварки.

Запрещается применение самодельных электрододержателей.

55. Все электросварочные установки с источником переменного и постоянного тока при сварке в особо опасных условиях (внутри металлических емкостей, колодцев, отсеков, барабанов, газоходов, топок котлов, тоннелей), а также установки для ручной сварки на переменном токе, применяемые в особо опасных помещениях или вне помещений, оснащаются устройствами отключения холостого хода в соответствии с требованиями Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей .
________________
Приказ Минэнерго России от 13 января 2003 года N 6 (зарегистрирован Минюстом России 22 января 2003 года N 4145).

56. Понижающие трансформаторы для переносных электрических светильников устанавливаются вне свариваемых изделий, металлических емкостей, колодцев, отсеков, барабанов, газоходов, топок котлов, тоннелей, а их вторичные обмотки заземляются.

Если понижающий трансформатор одновременно является и разделительным, то вторичная электрическая цепь у него не должна соединяться с землей.

Применение автотрансформаторов для понижения напряжения питания переносных электрических светильников запрещается.

57. Передвижные электросварочные установки, а также переносные машины термической резки во время их перемещения отключаются от электрической сети.

58. Управление и контроль работы полуавтоматических и автоматических плазменных стационарных и переносных машин для плазменной резки металла осуществляются дистанционно.

59. Электродвигатель для подачи сварочной проволоки в пистолет-горелку шланговых полуавтоматов при сварке в инертных газах подключается к электрической сети, напряжение которой не должно превышать 24 В для переменного тока или 42 В для постоянного тока.

60. Находящееся в эксплуатации оборудование для выполнения газосварочных работ (машины, ручные резаки, горелки, редукторы, шланги) соответствующим распоряжением работодателя закрепляется за определенными работниками для индивидуального или бригадного использования.

61. При выполнении газосварочных работ шкафы ацетиленовых и кислородных постов должны быть открыты, подходы ко всем постам свободны.

Работодатель обеспечивает периодическое восстановление отличительной окраски шкафов.

62. Размещение ацетиленовых генераторов в проездах, местах массового нахождения или прохода людей, а также вблизи мест забора воздуха компрессорами или вентиляторами не допускается.

63. При выполнении газосварочных работ запрещается:

1) производить газосварочные работы на сосудах и трубопроводах, находящихся под давлением;

2) эксплуатировать баллоны с газами, у которых истек срок освидетельствования, поврежден корпус, неисправны вентили и переходники;

3) устанавливать на редукторы баллонов с газами неопломбированные манометры, а также манометры, у которых:

отсутствует штамп госповерителя или клеймо с отметкой о ежегодной поверке;

на циферблате отсутствует красная черта, соответствующая предельному рабочему давлению (наносить красную черту на стекло манометра не допускается; разрешается взамен красной черты на циферблате манометра прикреплять к корпусу манометра пластину из материала достаточной прочности, окрашенную в красный цвет и плотно прилегающую к стеклу манометра);

при отключении манометра стрелка не возвращается к нулевой отметке шкалы на величину, превышающую половину допускаемой погрешности для данного манометра;

истек срок поверки;

разбито стекло манометра или имеются другие повреждения, которые могут отразиться на правильности его показаний;

4) присоединять к шлангам вилки и тройники для питания нескольких горелок (резаков);

5) применять шланги, не предназначенные для газовой сварки и газовой резки металлов, дефектные шланги, а также обматывать их изоляционной лентой или любым другим материалом;

6) производить соединение шлангов с помощью отрезков гладких трубок.

64. Исправность оборудования для производства электросварочных и газосварочных работ не реже одного раза в шесть месяцев проверяется работниками, назначенными работодателем ответственными за содержание в исправном состоянии соответствующего вида оборудования.

Требования охраны труда при выполнении ручной дуговой сварки

65. При выполнении ручной дуговой сварки должны соблюдаться следующие требования:

1) ручная дуговая сварка производится на стационарных постах, оборудованных вытяжной вентиляцией. При невозможности выполнения сварочных работ на стационарных постах, обусловленной габаритами и конструктивными особенностями свариваемых изделий, для удаления газообразных компонентов аэрозоля от сварочной дуги применяются местные отсосы;

2) кабели (провода) электросварочных машин располагаются на расстоянии не менее 0,5 м от трубопроводов кислорода и не менее 1 м от трубопроводов ацетилена и других горючих газов;

3) электросварочные трансформаторы и другие сварочные агрегаты включаются в электрическую сеть посредством рубильников или пусковых устройств.

66. При ручной дуговой сварке запрещается:

1) подключать к одному рубильнику более одного сварочного трансформатора или другого потребителя тока;

2) производить ремонт электросварочных установок, находящихся под напряжением;

3) сваривать свежеокрашенные конструкции, аппараты и коммуникации, а также конструкции, аппараты и коммуникации, находящиеся под давлением, электрическим напряжением, заполненные горючими, токсичными материалами, жидкостями, газами, парами;

4) производить сварку и резку емкостей из-под горючих и легковоспламеняющихся жидкостей, а также горючих и взрывоопасных газов (цистерн, баков, бочек, резервуаров) без предварительной очистки, пропаривания этих емкостей и удаления газов вентилированием;

5) использовать заземляющие провода, трубы санитарно-технических сетей (водопровод, газопровод, вентиляция), металлические конструкции зданий и технологическое оборудование в качестве обратного провода электросварки;

6) применять средства индивидуальной защиты из синтетических материалов, которые не обладают защитными свойствами, разрушаются от воздействия сварочной дуги и могут возгораться от искр и брызг расплавленного металла, спекаться при соприкосновении с нагретыми поверхностями;

7) при перерывах в работе и по окончании работы оставлять на рабочем месте электросварочный инструмент, находящийся под электрическим напряжением.

Требования охраны труда при выполнении контактной сварки

67. Перед началом выполнения работы работник, выполняющий контактную сварку, обязан:

1) привести в порядок свое рабочее место, подготовить к работе инструмент, приспособления и убедиться в их исправности;

2) проверить исправность воздушной и водяной систем машины контактной сварки, наличие масла в маслораспределителе (наличие масла в маслораспределителе необходимо проверять не реже одного раза в неделю);

3) проверить наличие и исправность предохранительных и блокировочных устройств машины контактной сварки, шкафов управления, заземления, исправность изоляции;

4) проверить работу местной вытяжной вентиляции и глушителей;

5) проверить наличие и исправность защитных штор и откидывающихся прозрачных экранов или щитков;

6) надежно закрепить свариваемое изделие;

7) произвести пробный пуск машины контактной сварки и убедиться в исправной работе всех ее узлов и возможности регулирования цикла сварки.

68. Во время работы работник, выполняющий контактную сварку, обязан:

1) не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к работе, не передавать управление машиной контактной сварки посторонним лицам;

2) не производить смазку, чистку и уборку машины контактной сварки во время ее работы;

3) следить за тем, чтобы провода не соприкасались с водой, а также чтобы на них не падали брызги расплавленного металла;

4) проверять электроды: в случае "прилипания" электродов немедленно остановить машину контактной сварки и сообщить об этом руководителю работ;

5) соблюдать технологический режим, предусмотренный технологическим процессом;

6) обеспечивать безопасность рук при работе роликов, электродов и других движущихся частей; при сварке мелких деталей следить, чтобы руки не прижало работающим электродом;

7) не трогать электроды и не проверять руками места сварки;

8) не переставлять что-либо на машине контактной сварки или внутри машины контактной сварки во время ее работы, не облокачиваться на машину контактной сварки;

9) не реже двух раз в смену производить полную очистку сварочного контура от грата, брызг расплавленного металла, окислов, окалины.

Все работы по наладке машины контактной сварки производятся только при выключенном рубильнике.

69. Перед выполнением точечной сварки на подвесных машинах контактной сварки необходимо проверить надежность затяжки всех болтовых соединений и только после этого машина контактной сварки может быть подвешена.

К подвесному устройству, кроме клещей, подвешиваются токоведущие кабели. Для обеспечения безопасности через второе подъемное кольцо пропускается дополнительная цепь или трос.

70. При перерыве в работе следует выключить рубильник машины контактной сварки, закрыть вентили воды, охлаждающей системы, воздуха.

В зимнее время необходимо обеспечивать постоянную циркуляцию воды.

71. При обнаружении на машине контактной сварки неисправности электропроводов и ненормальной работы электроаппаратуры (реле времени, электроклапанов, пусковых приборов), а также при прекращении подачи электроэнергии следует немедленно выключить рубильник машины контактной сварки и вызвать дежурного электрика.

Запрещается самостоятельно устранять неисправности.

72. При ремонте, осмотре, смене и зачистке электродов машину контактной сварки следует отключить от источника питания электрическим током, систем подачи сжатого воздуха и воды и вывесить таблички с надписью:

1) на рубильнике сварочной машины - "Не включать! Работают люди";

2) на вентилях сжатого воздуха и воды - "Не открывать! Работают люди".

73. При возникновении пламени внутри корпуса машины контактной сварки следует немедленно остановить машину, выключить рубильник, открыть дверцы машины и гасить огонь сухим песком или огнетушителем, одновременно вызвав дежурного электрика.

74. По окончании работы работник, выполняющий контактную сварку, обязан:

1) отключить машину контактной сварки в следующем порядке:

отключить питание электроэнергией;

отключить питание воздухом;

отключить питание водой;

2) убрать свое рабочее место, сложить детали, сварные узлы, приспособления и инструмент на специально отведенные для них места;

3) убедиться, что после работы не осталось тлеющих материалов;

4) доложить руководителю работ обо всех имевших место во время работы неисправностях оборудования.

75. При длительном перерыве в работе машины контактной сварки или опасности замерзания воды:

1) система охлаждения машины контактной сварки продувается сжатым воздухом;

2) на рабочие части пневмоцилиндра и другие детали машины контактной сварки, подверженные коррозии, наносится антикоррозионная смазка.

Требования охраны труда при выполнении сварки под флюсом

76. При выполнении сварки под флюсом на стационарных постах сварочные установки оснащаются местными отсосами. Отсосы располагаются непосредственно у места сварки (на расстоянии не более 40 мм от зоны дуги в сторону формирования шва). Рекомендуется применять отсосы щелевидной формы.

77. Установки для сварки под флюсом должны иметь:

1) приспособление для механизированной засыпки флюса в сварочную ванну;

2) флюсоотсос с бункером-накопителем и фильтром (при возврате воздуха в помещение) для уборки использованного флюса со шва.

78. Установки для сварки под флюсом оборудуются механизированными устройствами для очистки шва от шлаковой корки с одновременным его сбором. Ручная уборка флюса допускается только в случаях, когда применение флюсоотсосов не представляется возможным. При этом обязательно применение средств индивидуальной защиты органов дыхания.

79. В системе подачи и сбора флюса должна предусматриваться очистка выбрасываемого воздуха от пыли и газов.

80. Рабочие места сварщиков при выполнении сварки под флюсом труб и других крупногабаритных конструкций оборудуются специальными кабинами с подачей приточного воздуха, тепло- и звукоизоляцией наружных поверхностей и пультом управления сварочным процессом.

Требования охраны труда при выполнении плазменной резки

81. Перед выполнением плазменной резки необходимо:

1) проверить действие системы охлаждения установки плазменной резки;

2) установить необходимую скорость резки;

3) установить расход плазмообразующей среды в соответствии с технологическим процессом;

4) проверить наличие воды в поддоне раскроечного стола или рамы установки плазменной резки.

82. Для защиты работников, не связанных с обслуживанием плазмотрона, от видимого и ультрафиолетового излучения плазменной дуги зона плазмотрона ограждается кожухами или экранами из негорючих материалов.

Для защиты операторов мостовых и других кранов, работающих в зоне видимости плазменной дуги, нижняя часть смотровых кабин (одна треть) остекляется светофильтрами.

83. Устранять неполадки в установке плазменной резки, плазмотроне, заменять вышедшие из строя сменные детали плазмотрона разрешается только при отключенном электропитании установки наладчикам из числа электротехнического персонала, обслуживающим эту установку и имеющим группу по электробезопасности не ниже III.

84. При зажигании "дежурной дуги" отверстие сопла направляется в сторону от работающих рядом.

При зажигании "дежурной дуги" замыканием следует пользоваться специальным приспособлением с изолированной ручкой длиной не менее 150 мм.

85. При выполнении работ в условиях повышенной опасности поражения электрическим током работники обеспечиваются соответствующими средствами индивидуальной защиты (диэлектрические перчатки, обувь, коврики).

Требования охраны труда при выполнении работ по газовой сварке и газовой резке

86. Перед началом выполнения работ по газовой сварке и газовой резке (далее - газопламенные работы) работниками, выполняющими эти работы, проверяются:

1) герметичность присоединения рукавов к горелке, резаку, редуктору, предохранительным устройствам;

2) исправность аппаратуры, приборов контроля (манометров), наличие разрежения в канале для горючего газа инжекторной аппаратуры;

3) состояние предохранительных устройств;

4) правильность подводки кислорода и горючего газа к горелке, резаку или газорезательной машине;

5) наличие воды в водяном затворе до уровня контрольного крана (пробки) и плотность всех соединений в затворе на пропуск газа, а также плотность присоединения шланга к затвору;

6) правильность подвода электрического тока, наличие и исправность заземления;

7) наличие и исправность средств пожаротушения;

8) исправность и срок поверки манометра на баллоне с газом.

87. В случае обнаружения утечек кислорода и ацетилена из трубопроводов и газоразборных постов и невозможности быстрого устранения неисправностей поврежденные участки трубопроводов и газоразборные посты должны быть отключены, а помещение - провентилировано.

88. Отогрев замерзших ацетиленопроводов и кислородопроводов производится только паром или горячей водой. Запрещается применение открытого огня и электрического подогрева.

89. В помещениях, в которых проводятся газопламенные работы, предусматривается вентиляция для удаления выделяющихся вредных газов.

90. Газопламенные работы, а также любые работы с применением открытого огня от других источников допускается проводить на расстоянии (по горизонтали) не менее:

1) от отдельных баллонов с кислородом и горючими газами - 5 м;

2) от групп баллонов (более 2-х), предназначенных для проведения газопламенных работ - 10 м;

3) от газопроводов горючих газов, а также газоразборных постов, размещенных в металлических шкафах:

при ручных работах - 3 м;

при механизированных работах - 1,5 м.

В случае направления пламени и искр в сторону источников питания кислородом и ацетиленом устанавливаются защитные экраны.

91. В водяном затворе ацетиленового генератора уровень воды должен постоянно поддерживаться на высоте контрольного краника (пробки). Проверка уровня воды производится работником, выполняющим газопламенные работы, не реже трех раз в смену при выключенной подаче газа в затвор. При температуре наружного воздуха ниже 0°С вода заменяется незамерзающей жидкостью.

Ацетиленовые генераторы могут комплектоваться сухими предохранительными затворами, эксплуатация которых допускается при температуре наружного воздуха выше 0°С.

92. Запрещается устанавливать жидкостные затворы открытого типа на газопроводах для природного газа или пропан-бутана.

93. Пользование ацетиленом от трубопровода при проведении газопламенных работ разрешается только через постовой затвор. К одному постовому затвору присоединяется только один пост.

Если газоразборный пост питает машину, обслуживаемую одним оператором, то количество горелок или шлангов, установленных на машине, ограничивается только пропускной способностью затвора.

При ручных газопламенных работах к затвору может быть присоединена только одна горелка или один резак.

94. Подача воздуха в резак тепловой машины от цеховой магистрали с давлением более 0,5 МПа производится через редуктор.

95. При питании постов для выполнения газопламенных работ от баллонов с газами баллоны устанавливаются в вертикальное положение в специальные стойки и прочно прикрепляются к ним хомутами или цепями.

96. Стойки оборудуются навесами, предохраняющими баллоны от попадания на них масла.

97. При питании постов для выполнения газопламенных работ от единичных баллонов с газами между баллонными редукторами и инструментом (горелками и резаками) устанавливаются предохранительные устройства, в том числе пламегасящие. При этом баллоны устанавливаются в вертикальное положение и надежно закрепляются.

98. При производстве ремонтных или монтажных работ баллоны со сжатым кислородом допускается укладывать на землю (пол, площадку) с соблюдением следующих требований:

1) вентили баллонов располагаются выше башмаков баллонов, не допускается перекатывание баллонов;

2) верхние части баллонов размещаются на прокладках с вырезом, выполненных из дерева или иного материала, исключающего искрообразование.

Не допускается эксплуатация в горизонтальном положении баллонов со сжиженными и растворенными под давлением газами (пропан-бутан, ацетилен).

99. На участке проведения газопламенных работ с числом постов до 10 должно быть не более одного запасного наполненного баллона на каждом посту и не более десяти кислородных и пяти ацетиленовых запасных баллонов на участке в целом.

При потребности участка с числом постов до 10 в большем количестве газа организуется рамповое питание или промежуточный склад хранения баллонов вне помещения цеха (участка).

100. Кислородные рампы для питания одного поста для выполнения газопламенных работ с числом баллонов до 6 разрешается устанавливать внутри цеха (участка).

Не допускается установка баллонов с газами в местах прохода людей, перемещения грузов и проезда транспортных средств.

101. При эксплуатации баллонов с газами не допускается расходовать находящийся в них газ полностью. Для конкретного типа газа с учетом его свойств остаточное давление в баллоне устанавливается технической документацией организации-изготовителя баллонов и должно быть не менее 0,05 МПа (0,5 кгс/см), если иное не предусмотрено техническими условиями на газ.

102. Запрещается использовать газовые баллоны с неисправными вентилями и с вентилями, пропускающими газ.

103. Присоединение редуктора к газовому баллону производится специальным ключом в искробезопасном исполнении, постоянно находящимся у работника.

Запрещается подтягивать накидную гайку редуктора при открытом вентиле баллона.

104. Для открывания вентиля ацетиленового баллона и для управления редуктором у работника должен быть специальный торцевой ключ в искробезопасном исполнении. Во время работы этот ключ должен находиться на шпинделе вентиля баллона.

Запрещается применение обычных гаечных ключей для открывания вентиля ацетиленового баллона и для управления редуктором.

105. В случае обнаружения пропуска газа через сальник ацетиленового вентиля после присоединения редуктора подтягивание сальников производится при закрытом вентиле баллона.

106. При проведении газопламенных работ клапан вентиля ацетиленового баллона открывается не более чем на 1 оборот для обеспечения быстрого перекрытия вентиля при возникновении воспламенения или обратного удара газа.

107. При эксплуатации шлангов необходимо соблюдать следующие требования:

1) шланги применяются в соответствии с их назначением: запрещается использование кислородных шлангов для подачи ацетилена, а ацетиленовых - для подачи кислорода;

2) при укладке шлангов не допускается их сплющивание, скручивание, перегибание и передавливание какими-либо предметами;

3) при необходимости ремонта шланга его поврежденные участки вырезаются, а отдельные куски соединяются специальными ниппелями (кислородные рукава соединяют латунными ниппелями, ацетиленовые рукава - стальными). Минимальная длина участка стыкуемого шланга должна быть не менее 3 м; количество стыков на шланге не должно быть более двух;

4) места присоединения шлангов тщательно проверяются работником на плотность перед началом работы и контролируются во время проведения газопламенных работ;

5) закрепление шлангов на присоединительных ниппелях инструмента и аппаратуры (горелок, резаков, редукторов) должно быть надежным, для этой цели применяются специальные хомуты. Допускается обвязывать шланги мягкой отожженной стальной (вязальной) проволокой не менее чем в двух местах по длине ниппеля. На ниппели водяных затворов шланги плотно надеваются, но не закрепляются;

6) не допускается попадание на шланги искр, а также воздействие огня и высоких температур;

7) не реже одного раза в месяц шланги подвергаются осмотру и испытанию в порядке, установленном локальным нормативным актом работодателя.

108. Металл, поступающий на газопламенную обработку, очищается от краски (особенно на свинцовой основе), масла, окалины, грязи для предотвращения разбрызгивания металла и загрязнения воздуха испарениями и газами.

109. При газопламенной обработке окрашенного, загрунтованного металла он очищается по линии реза или шва. Ширина очищаемой от краски полосы должна быть не менее 100 мм (по 50 мм на каждую сторону). Применение для этой цели газового пламени запрещается.

110. При зажигании ручной горелки или резака сначала приоткрывается вентиль кислорода (на 1/4 или 1/2 оборота), затем открывается вентиль ацетилена и после кратковременной продувки шланга зажигается смесь газов.

111. При перегреве горелки или резака работа приостанавливается, а горелка или резак после закрытия вентиля охлаждается до полного остывания. Для охлаждения горелки или резака на рабочем месте должен находиться сосуд с чистой холодной водой.

112. Приступать к зачистке сварочных швов после выполнения газопламенных работ разрешается только после проветривания рабочей зоны с применением принудительной вентиляции, а в случае отсутствия принудительной вентиляции - не ранее чем через 15-20 минут.

113. При перерывах в работе, в конце рабочей смены сварочное оборудование отключается, шланги отсоединяются, а в паяльных лампах полностью снимается давление.

114. При длительных перерывах в работе помимо горелок и резаков закрываются вентили на газоразборных постах, аппаратуре и баллонах, а нажимные винты редукторов выворачиваются до освобождения пружин.

115. При обратном ударе пламени следует немедленно закрыть вентили (сначала ацетиленовый, затем кислородный) на резаке, газовых баллонах и водяном затворе. Прежде чем пламя будет зажжено вновь после обратного удара, проверяется состояние водяного затвора, газоподводящих шлангов, а резак охлаждается в ведре с чистой холодной водой.

После каждого обратного удара работник делает соответствующую запись в паспорте генератора.

116. При временном прекращении газопламенных работ подача газа к оборудованию приостанавливается.

117. Проводить газопламенную обработку открытым пламенем оборудования, находящегося под давлением (котлы, трубопроводы, сосуды, баллоны, цистерны, бочки), а также сосудов и трубопроводов, заполненных горючими, легковоспламеняющимися, взрывоопасными и токсичными жидкостями и веществами, запрещается.

118. При монтаже и ремонте сосудов допускается проведение газопламенных работ при отрицательной температуре окружающего воздуха, если соблюдены требования, предусмотренные технической документацией организации-изготовителя.

119. Газопламенные работы в замкнутых пространствах и труднодоступных местах (тоннелях, подвалах, резервуарах, котлах, цистернах, отсеках, колодцах, ямах) выполняются при наличии наряда-допуска на производство работ повышенной опасности.

120. Перед выполнением газопламенных работ в замкнутых пространствах и труднодоступных местах должны быть выполнены следующие требования:

1) проведена проверка воздуха рабочей зоны на содержание в нем вредных и опасных веществ;

2) обеспечено наличие не менее двух открытых проемов (окон, дверей, люков, иллюминаторов, горловин);

3) обеспечена непрерывная работа местной приточно-вытяжной вентиляции для притока свежего и оттока загрязненного воздуха из нижней и верхней частей замкнутого пространства или труднодоступного места;

4) установлен контрольный пост (не менее двух работников) для наблюдения за безопасным производством газопламенных работ. Контрольный пост должен находиться вне замкнутого пространства либо труднодоступного места для оказания помощи работникам, выполняющим газопламенные работы.

121. При выполнении газопламенных работ в замкнутых пространствах и труднодоступных местах сварочные трансформаторы, ацетиленовые генераторы, баллоны со сжиженным или сжатым газом размещаются вне замкнутых пространств и труднодоступных мест, в которых проводятся газопламенные работы.

122. При выполнении газопламенных работ в замкнутых пространствах запрещается:

1) применять аппаратуру, работающую на жидком горючем;

2) применять бензорезы;

3) оставлять без присмотра горелки, резаки, рукава во время перерыва или после окончания работы.

123. При выполнении газопламенных работ ацетиленовые генераторы устанавливаются на открытых площадках. Допускается временная их установка в вентилируемых (проветриваемых) помещениях.

Ацетиленовые генераторы ограждаются и размещаются на расстоянии не менее 10 м от места проведения газопламенных работ, а также от места забора воздуха компрессорами и вентиляторами.

В местах установки ацетиленовых генераторов вывешиваются таблички: "Вход посторонним запрещен - огнеопасно", "Не курить", "Не проходить с огнем".

При эксплуатации ацетиленовых генераторов соблюдаются меры безопасности, указанные в технической документации организации-изготовителя.

124. При выполнении газопламенных работ запрещается:

1) отогревать замерзшие ацетиленовые генераторы, вентили, редукторы и другие детали сварочных установок открытым огнем или раскаленными предметами;

2) применять инструмент из искрообразующего материала для вскрытия барабанов с карбидом кальция;

3) загружать в загрузочные устройства переносных ацетиленовых генераторов карбид кальция завышенной грануляции;

4) загружать карбид кальция в мокрые загрузочные устройства;

5) переносить ацетиленовый генератор при наличии в газосборнике ацетилена;

6) работать от одного предохранительного затвора двум работникам;

7) форсировать работу ацетиленового генератора;

8) допускать соприкосновение баллонов, а также газоподводящих шлангов с токоведущими проводами;

9) допускать соприкосновение кислородных баллонов, редукторов и другого сварочного оборудования с различными маслами, а также с промасленной одеждой и ветошью;

10) производить продувку шлангов для ацетилена кислородом и кислородных шлангов ацетиленом;

11) использовать газоподводящие шланги, длина которых превышает 30 м, а при производстве строительно-монтажных работ - 40 м;

12) натягивать, перекручивать, заламывать или зажимать газоподводящие шланги;

13) пользоваться замасленными газоподводящими шлангами;

14) выполнять газопламенные работы при неработающей вентиляции;

15) выполнять газопламенные работы внутри емкостей при температуре воздуха выше 50°С без применения изолирующих средств индивидуальной защиты, обеспечивающих эффективную теплозащиту и подачу чистого воздуха в зону дыхания;

16) применять пропан-бутановые смеси и жидкое горючее при выполнении газопламенных работ в замкнутых и труднодоступных помещениях;

17) допускать нахождение посторонних лиц в местах, где выполняются газопламенные работы.

125. По окончании выполнения газопламенных работ карбид кальция в ацетиленовом генераторе должен быть выработан. Известковый ил, удаляемый из генератора, выгружается в приспособленную для этих целей тару и сливается в иловую яму.

Открытые иловые ямы ограждаются перилами.

Закрытые иловые ямы оборудуются вытяжной вентиляцией, люками для удаления ила и должны иметь негорючее покрытие.

Курение и применение открытого огня в радиусе 10 м от места хранения ила запрещается. Для извещения о запрещении курения и применения открытого огня вывешиваются соответствующие запрещающие знаки.

Требования охраны труда при работе с углекислым газом

126. Помещение, где размещены контейнеры со сжиженным углекислым газом или газовые рампы, должно быть вентилируемым. Температура воздуха помещения не должна превышать 25°С.

127. На площадке подачи углекислого газа к сварочным постам допускается размещать не более 20 баллонов.

Запрещается размещать на площадке подачи углекислого газа к сварочным постам посторонние предметы и горючие вещества.

128. При замене пустых газовых баллонов на заполненные необходимо закрывать вентили газовых баллонов и коллектора.

129. Не допускается пропускание газа в местах соединений при рамповом размещении газовых баллонов. Устранение пропускания газа производится при закрытых вентилях газовых баллонов и при отсутствии давления в системе.

130. Питание подогревателя (при централизованном снабжении сварочных постов углекислым газом от контейнеров или рамповой системы) осуществляется горячей водой или паром.

131. Во время отбора газа из контейнера запрещается:

1) производить ремонтные операции;

2) отогревать трубы и аппараты открытым огнем;

3) перегибать гибкие соединительные шланги;

4) производить подтяжку соединений под давлением.

132. При сварке на открытых площадках (вне цеха) в зимнее время баллоны с углекислым газом в целях предупреждения замерзания устанавливаются в утепленных помещениях.

133. Запрещается отогревать замерзший баллон (или редуктор) с углекислым газом пламенем горелки или струей пара. Для отогревания баллона с углекислым газом (или редуктора) необходимо прекратить отбор газа из баллона, внести его в теплое помещение с температурой 20-25°С и оставить до отепления.

Допускается отогревание замерзшего редуктора водой с температурой не выше 25°С.

134. Для предотвращения замерзания углекислого газа в редукторе перед редуктором устанавливается подогреватель. Электрическая спираль подогревателя газа, устанавливаемого к редуктору баллона с углекислым газом, не должна иметь контакта с газовым баллоном.

Питание подогревателя осуществляется от электрической сети напряжением не выше 42 В и мощностью не более 70 Вт, исключающей возможность нагрева газового баллона.

Требования охраны труда при работе с аргоном

135. Помещение, где размещены сосуды со сжиженным аргоном, контейнеры или рампы, не должно иметь технологического этажа (подвала) и углублений в покрытии пола более 0,5 м.

136. В процессе эксплуатации контейнера со сжиженным аргоном должны соблюдаться следующие требования:

1) опорожнение контейнера производится с помощью испарителя;

2) открытие и закрытие вентилей производится плавно, без толчков и ударов;

3) не допускается подтяжка болтов и сальников на вентилях и трубопроводах, находящихся под давлением;

4) отсоединение шлангов производится после полного испарения аргона;

5) не допускается попадание жидкого аргона на кожу работника во избежание обморожения;

6) при отсоединении шлангов работники не должны стоять напротив, так как возможен выброс из шланга газообразного или капельного аргона.

137. В процессе эксплуатации контейнеров (сосудов-накопителей), рамп для централизованного обеспечения аргоном осуществляется контроль за исправностью всей предохранительной арматуры. Предохранительные клапаны должны быть отрегулированы, опломбированы и содержаться в чистоте.

Требования охраны труда при выполнении работ по обезжириванию свариваемых поверхностей

138. Обезжиривание свариваемых поверхностей должно производиться безопасными водными смывками.

139. При обезжиривании свариваемых поверхностей органическими растворителями (ацетоном, уайт-спиритом, этиловым спиртом) должны соблюдаться следующие требования:

1) обезжиривание производится в отдельном помещении, оборудованном приточно-вытяжной вентиляцией и средствами пожаротушения;

2) при обезжиривании применяются растворители с антистатическими присадками;

3) обезжиривание производится, как правило, механизированным способом;

4) при обезжиривании вручную промывание деталей пожароопасными органическими растворителями осуществляется в специальных шкафах из негорючих материалов, внутри которых устанавливаются металлические ванны или столы. Над ваннами или столами и в верхней части шкафов устраиваются вентиляционные отсосы, корпуса ванн надежно заземляются;

5) при обезжиривании вручную протиркой применяются антистатические материалы;

6) не допускается пользоваться электронагревательными приборами, а также производить любого рода работы, связанные с образованием искр и огня.

140. При обезжиривании свариваемых поверхностей запрещается:

1) протирать растворителями кромки изделий, нагретых до температуры выше 45°С;

2) применять для обезжиривания трихлорэтилен, дихлорэтан и другие хлорсодержащие углеводороды.

141. Использованные протирочные материалы (тампоны) следует собирать в специальный сосуд из небьющегося и негорючего материала с плотно закрывающейся крышкой.

142. Чистку и ремонт оборудования для обезжиривания свариваемых поверхностей, содержащего остатки органических растворителей, необходимо производить после продувания его воздухом или паром до полного удаления паров растворителей.

При продувке включаются вентиляционные устройства, предотвращающие загрязнение воздуха помещения парами органических растворителей.

Требования охраны труда при хранении и транспортировке исходных материалов, заготовок, полуфабрикатов, готовой продукции и отходов производства

143. При хранении исходных материалов, заготовок, полуфабрикатов, готовой продукции и отходов производства предусматривается:

1) применение способов хранения, исключающих возникновение опасных и вредных производственных факторов, загрязнение окружающей среды;

2) использование безопасных устройств для хранения;

3) механизация и автоматизация погрузочно-разгрузочных работ.

144. При транспортировке исходных материалов, заготовок, полуфабрикатов, готовой продукции и отходов производства обеспечивается:

1) использование безопасных транспортных коммуникаций;

2) применение средств транспортирования, исключающих возникновение опасных и вредных производственных факторов;

3) механизация и автоматизация процессов транспортирования.

145. Исходные материалы (металл, сварочная проволока, электроды, флюсы, жидкости, растворители) хранятся в крытых сухих помещениях в соответствии с требованиям технической документации организации-изготовителя на хранение конкретного материала.

Не допускается наличие в воздухе складских помещений паров щелочей, кислот и других агрессивных веществ.

146. Перед выдачей в работу сварочные материалы прокаливаются или просушиваются по соответствующим для них режимам в соответствии с технической документацией организации-изготовителя.

147. Карбид кальция хранится в сухих проветриваемых помещениях, исключающих доступ к нему посторонних лиц.

Не разрешается размещать склады для хранения карбида кальция в подвальных помещениях и низких затапливаемых местах.

Барабаны с карбидом кальция хранятся на складах как в горизонтальном, так и в вертикальном положении.

На механизированных складах допускается хранение барабанов с карбидом кальция в три яруса при вертикальном положении, а при отсутствии механизации - не более трех ярусов при горизонтальном положении и не более двух ярусов при вертикальном положении. Между ярусами барабанов укладываются доски толщиной 40-50 мм, пропитанные огнезащитным составом. Горизонтально уложенные барабаны предохраняются от перекатывания.

Ширина проходов между уложенными в штабеля барабанами с карбидом кальция должна быть не менее 1,5 м.

148. В помещениях ацетиленовых установок, где отсутствует промежуточный склад карбида кальция, разрешается хранить карбид кальция в объеме суточной загрузки, при этом в открытом виде может храниться не более одного барабана.

149. Вскрытые барабаны с карбидом кальция защищаются водонепроницаемыми крышками.

150. В местах хранения и вскрытия барабанов с карбидом кальция запрещается курение, пользование открытым огнем и применение искрообразующего инструмента.

151. Хранение и транспортировка баллонов с газами должны осуществляться только с навинченными на их горловины предохранительными колпаками. При транспортировке баллонов с газами не допускаются толчки и удары. К местам выполнения сварочных работ баллоны с газами доставляются на специальных тележках, носилках, санках с установкой прокладок между баллонами и ограждением их от возможного падения.

Допускается транспортировка баллонов с газами на рессорном транспорте или на автокарах в горизонтальном положении с установкой прокладок между баллонами. В качестве прокладок могут применяться деревянные бруски с вырезанными гнездами для баллонов, а также веревочные или резиновые кольца толщиной не менее 25 мм (по два кольца на баллон) или другие прокладки, предохраняющие баллоны от ударов друг о друга. Баллоны во время транспортировки укладываются вентилями в одну сторону.

Запрещается переносить баллоны на плечах и в руках.

152. Баллоны с газами при их хранении защищаются от действия солнечных лучей и других источников тепла.

Баллоны, устанавливаемые в помещениях, размещаются на расстоянии не менее 1 м от приборов отопления и не менее 5 м - от источников тепла с открытым огнем и печей.

153. Хранение в одном помещении баллонов с кислородом и баллонов с горючими газами, а также карбида кальция, красок, масел и жиров запрещается.

154. Баллоны с горючим газом, имеющие башмаки, хранятся в вертикальном положении в специальных гнездах, клетях и других устройствах, исключающих их падение.

155. Баллоны, не имеющие башмаков, хранятся в горизонтальном положении на рамах или стеллажах. Высота штабеля в этом случае не должна превышать 1,5 м. Клапаны (вентили) баллонов закрываются предохранительными колпаками и должны обращаться в одну сторону.

156. Порожние газовые баллоны хранятся отдельно от баллонов, наполненных газами.

157. При обращении с порожними баллонами из-под кислорода или горючих газов соблюдаются такие же меры безопасности, как при обращении с наполненными баллонами.

158. По окончании работы баллоны с газами размещаются в специально отведенном для хранения баллонов месте, исключающем доступ посторонних лиц.

V. Заключительные положения

159. Федеральный государственный надзор за выполнением требований Правил осуществляют должностные лица Федеральной службы по труду и занятости и ее территориальных органов (государственных инспекций труда в субъектах Российской Федерации).

160. Руководители и иные должностные лица организаций, а также работодатели - физические лица, виновные в нарушении требований Правил, привлекаются к ответственности в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.



Электронный текст документа
подготовлен ЗАО "Кодекс" и сверен по:
Официальный интернет-портал
правовой информации
www.pravo.gov.ru, 26.02.2015,
N 0001201502260010

Сварочные работы.

Сварочные работы сами по себе представляют собой сложный технологический процесс, который требует определенного опыта и мастерства. Что касается проведения высотных сварочных работ, то этот процесс отнимает больше сил и требует кроме всего прочего специальной подготовки. Для проведения таких работ на большой высоте, например, при возведении небоскребов, могут потребоваться промышленные альпинисты , точнее альпинисты - сварщики.

В результате сварки материалы прочно соединяются, в буквальном смысле свариваются друг с другом. В основе соединения металлов путем сварки или термопластиков - местный или общий нагрев. С тех пор, как электросварку освоили на производстве и в строительстве, этот процесс развивался и совершенствовался.

Электросварка делится на три типа по способу проведения работ:
- Ручная электродуговая сварка используется в быту и на производстве, в сельском хозяйстве, при ремонте и проведении строительных работ.
- Полуавтоматическая сварка применяется при работе в небольших мастерских.
- Автоматическая сварка применяется при проведении работ в условиях большого производства, в цехах.

Именно электродуговая ручная сварка является наиболее распространенным и популярным методом соединения материалов. Она же используется и при работе на высоте. Верхолазы сварщики обладают полным набором знаний и навыков по ремонту и монтажу металлоконструкций, в том числе нестандартных, расположенных на крышах зданий.

Электросварку используют также при производстве металлоконструкций, каркасов рекламных щитов, балок и междуэтажных перекрытий. Самое главное достоинство электросварки с электродуговой системой - ее мобильность. Такую сварку можно использовать везде, где есть доступ к электричеству. Для проведения работ нужен только сварочный трансформатор. Но даже там, где нет центрального электроснабжения, возможно использование генераторов электрического тока, как правило бензиновых. Такие генераторы представлены на рынке широкой линейкой оборудования разной мощности в зависимости от области использования.

Сварочные работы на высоте как раз тот случай, когда нет возможности подключить сварку к электросети. Сварка альпинистами подразумевает наличие не только сварочного аппарата, но и бензинового генератора. Как правило, альпинистов - сварщиков привлекают к работам по ремонту внешних пожарных лестниц или при монтаже баннерных конструкций или кровельных заграждений на крышах зданий.

Монтажные работы на высоте.

Наша компания на протяжении 15 лет производила различные виды высотных работ, как стандартные, так и не стандартные. Любые виды строительных работ могут быть произведены на высоте. Промальпинизм предполагает, что сотрудник должен быть не только профессиональным альпинистом, но и профессионалом в выполняемом виде работ. Наши сотрудники профессионально выполнят штукатурно-малярные высотные работы, монтажные высотные работы, высотный электромонтаж, высотные сварочные работы. Многие высотные работы методом промышленного альпинизма запрещены техникой безопасности. Например работать шлифовальной машиной (болгаркой) методом промальпа нельзя, так как есть опасность перерезать веревки на которых висит альпинист.

Одним из неизменных составляющих городского ландшафта стали рекламные щиты, световые короба, объемные буквы, баннеры и другие рекламные носители, устанавливаемые обычно на большой высоте. Промальп – это возможность быстро и качественно выполнить монтаж любых рекламных конструкций , а также осуществить необходимые работы по их ремонту и замене, включая замену лицевых панелей и осветителей, укрепление конструкций, демонтаж рекламы и монтаж баннеров .

Смотрите также: ,

Промышленный альпинизм.

Суть промышленного альпинизма в том, что специально обученные люди при помощи веревочного снаряжения с соответствующей страховкой, выполняют необходимые производственные работы на стенах зданий и сооружений.

Специалистами в данной области являются либо профессиональные альпинисты, которые освоили малярное мастерство, либо мастера, расширившие область применения своих профессиональных навыков маляра, штукатура, отделочника.

Для такого рода людей существуют специализированные курсы, на которых обучают необходимым профессиональным качествам, главными из которых являются: обеспечение собственной безопасности и членов своей бригады, при выполнении высотных работ, а также безопасности окружающих.

Преимущества промышленного альпинизма:

Экономит время;
- Преимущество проведения работ заключается в том, что не требуется установка строительных лесов, подъемников, люлек – работа проводится с помощью альпинистского снаряжения, которое сокращает время подготовки к работе;
- Расширяет технологические возможности;
- Высота здания не имеет никакого значения;
- Появляется возможность доступа к местам недоступным технике, из-за конструктивных особенностей здания;
- Экономит деньги;
Использование промышленного альпинизма стоит намного дешевле, чем использование специализированной техники. Промышленный альпинизм можно использовать при ремонте мостов, ветряных мельниц и зданий, расположенных в мегаполисе, к которым невозможно доставить крупную технику.

Промышленный альпинизм используется в следующих работах:

Обновление водостоков и кровли; - Очищение фасада от воздействия окружающей среды (копоть, пыль, грязь, дым и другое), ремонт фасада ;
- Удаление старых покрытий: очищение карнизов, отливов и желобов;
- панельных зданий;
- Возвращение зданию эстетичности.
Опытные специалисты оперативно помогут вашему зданию преобразиться, и сделают его безопасным для окружающих. Возможно, услуги промышленного альпинизма, станут для вас хорошей альтернативой стандартной производственной практике, и войдут в технологический арсенал вашей компании.

Зимой каждому зданию требуется своевременная уборка крыши от снега . Эти работы необходимо проводить регулярно, чтобы обеспечить безопасность людей и сохранность автотранспорта. Своевременная профессиональная уборка снега с крыши гарантирует хозяевам защиту от протекания вод талого снега, а также промерзания фасада и повреждения водосточной системы. Лучший вариант для владельцев зданий – заключить договор на абонентское обслуживание кровли в зимний период .
Смотрите также по теме: Герметизация кровли - подготовка металлической кровли к зиме.

Чтобы в квартире было тепло, нужна качественная герметизация швов . Все полости между панелями необходимо заполнить утеплителем, а сам стык загерметизировать. Чем качественнее выполнена работа, тем теплее будет в помещениях. Лучшая технология заделки швов – «Плотный шов» , которую разработали опытным путем наши специалисты.
Герметизацию швов подразделяют на первичную герметизацию межпанельных швов - например в новостройках, и вторичную герметизацию швов - ремонт межпанельных швов.

Каждый фасад имеет свой срок эксплуатации. С течением времени, под влиянием окружающей среды, фасады теряют свой первозданный внешний вид. Чтобы фасад сохранял свои первоначальные качества, его нужно производить плановые фасадные работы. Текущий ремонт фасада , плановые фасадные работы проведенные вовремя, предотвращают поэтапное разрушение стен строения.

Заделка швов панельных домов.

Профессиональная герметизация межпанельных швов и утепление межпанельного пространства - это необходимые работы, чтобы навсегда избавить своё жилье от протеканий, промерзаний и плесени.

Капитальный ремонт межпанельных швов производится только по технологии "Плотный шов", разработанной инженерами группы компаний "СтройАльп". По которой впоследствии был принят СНиП об уплотнении швов крупнопанельных зданий.

Утепление и герметизация швов окон и отливов:

Для того чтобы избавиться от плесени вокруг окон, производится герметизация окон - герметизация стыков и примыканий стеклопакетов и панели, утепление примыканий отливов и панели.

Выбранная технология герметизации межпанельных швов по которой производятся работы по заделке наружных швов крупнопанельных зданий, является определяющим фактором результата выполненных работ.

Герметизация межпанельных швов в панельных домах разных серий производится по разным технологиям, так как конструкции домов и панелей разные.

Утепление и герметизация швов квартир включает в себя герметизацию межпанельных швов, герметизацию лоджий и балконов, герметизацию окон и отливов, а также при необходимости, утепление швов изнутри - со стороны квартиры.

Материалы для герметизации швов должны быть подобраны исходя из применяемой технологии заделки швов и серии дома. Иногда в одной серии дома застройщики используют различные облицовочные материалы, поэтому часто необходим индивидуальный подбор герметика для лучшей адгезии к поверхности.

Типичные случаи проблем межпанельных швов:

Несмотря на разнообразие серий панельных домов, существуют типичные случаи проблем межпанельных швов.

Вопросы и ответы по герметизации и утеплению швов в панельных домах:

За 20 лет работы в отрасли герметизации швов панельных домов, наша компания накопила большой опыт. В данной главе вы можете узнать ответы на типичные вопросы по герметизации и утеплению швов в панельных домах.

Ошибки и нарушения технологии герметизации швов:

К неудовлетворительному результату приводит не только неправильный подбор материалов, но и ошибки и нарушения технологии герметизации швов.

Если Вы не альпинист, герметизацию межпанельных швов своими руками можно произвести только на первом этаже. Тем не менее, знание основ технологии герметизации швов, поможет Вам проконтролировать работу подрядной организации.

Герметизация межпанельных швов на первом и последнем этаже:

Герметизация межпанельных швов на разных этажах может отличаться по применяемым технологиям. На первом этаже проблемы швов в "продувании", а на последнем - в "протекании".

Герметизация швов монолитных поясов производится в монолитно-кирпичных домах.

Утепление панелей по технологии "теплый фасад" производится на холодных стеновых панелях. Стеновые панели становятся холодными либо из-за трещин (паутины) или других разрушений, либо недостаточной толщины панели.

Герметизация швов остекления, герметизация швов вентилируемого фасада:

Герметизация швов остекления, герметизация швов вентилируемого фасада производится на стыках панелей фасадных панелей.

Техника безопасности – совокупность организационных и технических мероприятий, направленных на создание норм безопасных условий труда. Ввиду повышенной опасности при проведении сварочных работ, соблюдение этих требований становится наиболее актуальной.

Основными вредными производственными факторами, которые могут стать причиной травм при сварке, являются:

  • поражение электрическим при электросварке;
  • воздействие электрической дуги на органы зрения и кожные покровы;
  • выделяющиеся вредные газы, испарения и пыль, отравляющие организм при сварке;
  • взрывы ацетиленовых генераторов и баллонов сжиженных газов, приводящие к различным травмам;
  • механические травмы, полученные в процессе сборочно-сварочных работ;
  • опасность радиационного заражения, связанного с контролем сварных швов.

Основным документом, регламентирующим стандарты безопасности является ГОСТ 12.3.003-86 (Система стандартов безопасности труда. Работы электросварочные). Используемое оборудование должно соответствовать требованиям ГОСТ 12.2..003-91; ГОСТ 12.2.049-80 на основании норматива, приведенного выше. Безопасность в работе электротехнических устройств регламентирована ГОСТом 2.312-75, требования к электробезопасности и безопасной эксплуатации прописаны правилах устройства электрооборудования (ПУЭ) и правилах технической эксплуатации электроустановок потребителей (ПТЭЭП) соответственно.

При трудоустройстве каждый сварщик проходит вводный инструктаж, задачей которого является разъяснение техники безопасности и правил работы с оборудованием. Обязательным является проверка знаний по технике безопасности электробезопасности.

К сварочным работам ручной дуговой сваркой допускаются лица, достигшие возраста 18- ти лет, прошедшие специальное обучение и имеющие удостоверение на право проведения работ по сварке. Группа по электробезопасности не ниже второй, которая проверяется ежегодно в составе комисси во главе с главным энергетиком предприятия с пятой группой. По результатам проверки сварщикам продляются на год удостоверения второй квалификационной группы по электробезопасности.

Защита зрения и открытой поверхности кожи

Сварочная дуга является источником трех видов излучения:

  1. Световое. Источник слепящего действия.
  2. Ультрафиолетовое. Вызывает , становится причиной электроофтальмии, а также приводит к ожогам кожи.
  3. Инфракрасное. Является причиной помутнения хрусталика глаза(катаракты).

Вредные газы, выделяющиеся при проведении сварочных работ, оказывают негативное воздействие на организм, вызывая головные боли,

Средства защиты сварщика

рвоту, слабость, тошноту и пр., Помимо этого, отравляющие вещества имеют особенность откладываться в тканях организма человека и стать причиной хронических заболеваний. Наиболее вредной считается сварка покрытыми электродами, где количество выделяющихся вредных примесей значительно выше других методов.

Внимание! Концентрация марганца в воздухе не должна превышать значения 0,3 мг/м3, иначе возможны серьезные заболевания центральной нервной системы.

Для борьбы с этими негативными явлениями разрабатываются мероприятия, направленные на улучшение условий труда:

  • применение защитных сварочных масок;
  • использование местной и общеобменной системы вентиляции;
  • замена вредных сварочных материалов на менее токсичные(к примеру, электроды с кислым покрытием заменяются на электроды с обмазкой из рутила со сниженным содержанием марганца в составе обмазки);
  • применение индивидуальных средств защиты в особо опасных (противогазы, респираторы)
  • механизация и автоматизация сварочного процесса, снижающая нахождение человека в зоне сварки.

Электробезопасность при выполнении сварочных работ

Электробезопасность обеспечивается выполнением следующих мероприятий:

  1. Корпуса сварочных аппаратов, машин и установок должны быть надежно заземлены;
  2. Обязательно проверять целостность изоляции кабелей, сварочного инструмента и оборудования перед выполнением сварочных работ;
  3. Перед длительными перерывами источники сварочного тока следует отключать;
    Обращать внимание на сварочные провода при перемещении аппарата, не допускается их перекручивание, повреждение изоляции и прикосновение с водой, маслами и другими опасными объектами.
  4. Запрещается работать в мокрых рукавицах, спецодежде, обуви.

Правила безопасности при ручной дуговой сварке

Совокупность приведенных выше мероприятий позволяет сформулировать общие требования техники безопасности при ручной дуговой сварке:

  1. Аккуратно подключать сварочный аппарат к электрической сети, и иметь ввиду, что безопасным напряжением считается значение не выше 12 в.
  2. Не использовать очень длинные питающие провода, длина должна быть не более 10 метров.
  3. Запрещена работа под дождем и снегом, возможно использование сварки под навесом. Сварка в условиях повышенной влажности требует особых навыков и опыта.
  4. Не отвлекайтесь во время работы, контролируйте процесс зажигания дуги и ее горения – стадия повышенной опасности;
  5. Всегда используйте защитную одежду, обувь и рукавицы, не подвергайте открытые участки тела опасности попадания брызг расплавленного металла;
  6. Запрещается работа без сварочной маски или щитка;
  7. Использование респиратора желательно даже при работе на открытом воздухе;
  8. При сварочных работах на высоте пользуйтесь страховочными приспособлениями- страховкой, монтажным поясом.
Загрузка...