domvpavlino.ru

Chocolate исчисляемое или неисчисляемое. Почему это важно. Зачем нужно деление существительных на исчисляемые и неисчисляемые

» Исчисляемые и неисчисляемые существительные в английском языке

Все ли можно посчитать? Можно ли посчитать звезды во Вселенной или воду в морях и океанах? А если звезды отеля и воду в стакане – можно ли посчитать эти объекты? К чему это я – мы ведь говорим об английском языке. Дело в том, что в английском языке возможность или невозможность посчитать какие-то объекты, как оказывается, влияет на грамматику. Существительное в английском языке может быть либо исчисляемым, либо неисчисляемым (countable and uncountable).

Как определить исчисляемость? Посчитать!

Чтобы определить счетное существительное или нет, надо сделать простую вещь – попробовать посчитать. В большинстве случаев это решит проблемы сразу: две бутылки, трое друзей, четыре огурца. А если получается какая-то ерунда – значит существительное неисчисляемое.

Казалось бы, вопрос можно закрывать. Не совсем. Первая проблема, с которой здесь можно столкнуться – внимательно смотрите, что именно вы считаете, не попадайте в логическую ловушку.

Например: исчисляема ли водка? Ха, скажете вы, а как же: водки может быть 0.5, может быть 150 – чем не вычисления. А вот нет, в этом случае мы считаем литры и миллилитры (или граммы – кто как привык), а «одна водка, две водки» – звучит странно. Получается, водка – неисчисляемое существительное, (а литр – исчисляемое).

Все ли на свете поддается учету и измерению? Нет. Правда, здесь мы не говорим о таких философских понятиях, как любовь или дружба. Нас интересуют неисчисляемые существительные в английском языке. Разберем все нюансы их употребления.

Понятие неисчисляемого существительного

Слова "любовь" (love) и будут иметь к этой теме самое непосредственное отношение. Ни то ни другое нельзя посчитать. Мы можем сказать "много любви", но не можем "три любви". Именно так мы и различаем исчисляемые и неисчисляемые существительные, количество первых всегда можно подсчитать. Может быть одна бутылка воды, две бутылки воды (one bottle of water, two bottles of water), но "одна вода" (one water), "две воды" (two waters) или "три воды" (three waters) - так не говорят. Слово "вода" - неисчисляемое.

Зачем вообще знакомиться с категорией неисчисляемых существительных? Неужели нельзя правильно употреблять эти слова, не зная, можно ли их посчитать? На самом деле, в английском языке это важно, ведь перед неисчисляемыми существительными не употребляется неопределенный артикль "a" (для существительных с гласной - an), а определенный артикль the используется только в некоторых случаях.

Виды неисчисляемых существительных

Следует учитывать, что любое русское неисчисляемое существительное может иметь английский аналог, который поддается счету. Хотя несовпадения достаточно редки. В любом случае следует иметь представление о том, какие именно слова можно относить к неисчисляемым хотя бы для того, чтобы правильно употреблять с ними артикли. В список неисчисляемых существительных в английском языке входят:

  • beauty - красота, permission - разрешение;
  • названия болезней: flu - грипп;
  • погодные условия: rain - дождь;
  • еда: cheese - сыр;
  • вещества: water - вода;
  • виды спорта или деятельности: gardening - садоводство;
  • предметы: equipment - снаряжение;
  • географические объекты: the Mississippi - Миссисипи;
  • языки: German - немецкий, Russian - русский.

А также ряд обобщающих существительных вроде information - информация, money - деньги. В большинстве случаев несложно догадаться, является ли существительное неисчисляемым. Но некоторые слова могут вызвать трудности. Например, hair - волосы. Некоторые студенты становятся в тупик, встретив в заданиях a hair. На самом деле, hair и a hair - это разные слова. Первое действительно является неисчисляемыми и переводится как волосы, второе слово имеет значение "волосок" и может употребляться во множественном числе. Слово advice тоже может удивить. Оно не имеет множественного числа, advices не существует. Оно может переводиться и как "совет", и как "советы" в зависимости от ситуации. Слово fruit означает не "один фрукт", а "фрукты". Очень редко можно встретить fruits, но оно имеет довольно специфическое значение с примерным смыслом "фрукты разных видов".

Особенности употребления неисчисляемых существительных: местоимения, артикль

С неисчисляемыми существительными употребляется только определенный артикль. Например, the news - эти новости. "a" перед ними никогда не ставится. Также эти существительные не имеют множественного числа. Многие из них уже как бы находятся во news. Зато они вполне могут употребляться с количественными местоимениями: some (некоторое количество), little (мало), much (много), а также с указательными: this (этот), that (тот). Помимо всего этого, есть ряд слов, которые позволяют сделать неисчисляемые существительные в английском языке исчисляемыми: кусочек, миска, пакет, банка, стакан, плитка, чашка, буханка, ломтик и прочие.

Например, a bar of soap/chocolate/gold - кусок мыла/плитка шоколада/слиток золота, a bowl of fruits - миска с фруктами, a carton of milk - пакет молока, a can of beer - банка пива, a cup of coffee - чашка кофе, a loaf of bread - батон или буханка хлеба.

Неисчисляемые имена существительные с выражением a piece of

Весьма интересно употребление слова "кусочек" - a piece of. Оно часто используется с самыми неожиданными для русского человека абстрактными и неисчисляемыми словами, например, a piece of advice, a piece of music, a piece of information. И, конечно же, мы не станем переводить эти выражения как "кусочек совета", "кусочек музыки" или "кусочек информации", хотя последний вариант вполне допустим. Но поскольку это довольно то и перевод будет конкретным: "совет", "музыкальное произведение", "сообщение".

Согласование неисчисляемых существительных с глаголами

Какой глагол употребить с неисчисляемым существительным: в форме единственного или множественного числа? Например, как сказать "деньги на столе"? The money is on the chest или The money are on the chest? Правильным будет первый вариант. С неисчисляемыми существительными употребляются только глаголы в единственном числе. Примеры: the milk is fresh - молоко свежее, the water is very hot - вода очень горячая. Но если употребляются которые позволяют измерить неисчисляемые существительные, то согласование глаголов происходит уже с ними. Например, two cartoons of milk are on the table - две упаковки молока на столе, three bottles of water are in the fridge - три бутыли воды в холодильнике.

Неисчисляемые существительные в английском языке: виды

Можно ли все существительные, не поддающиеся учету, поделить на группы? В английском языке таких групп две, и, как ни странно, они делятся по числу, единственному или множественному. К множественным относятся существительные, которые оканчиваются на -s, -es. Например, названия игр (darts), научные теории (economics), группы и объединения (Police, the Andes). Перед ними употребляются указательные местоимения множественного числа those или these. Перед неисчисляемыми существительными единственного числа, а их большинство, в этом случае употребляется this или that.

Исчисляемые и неисчисляемые существительные: примеры

Чтобы лучше понять особенности этих видов существительных, рассмотрим пары существительных, одно из которых является исчисляемым, а другое - неисчисляемым. Особенно интересны те из них, которые имеют одинаковый перевод. Итак: song - music (песня - музыка), bottle - wine (бутылка - вино), report - information (сообщение - информация), cupboard - furniture (шкаф - мебель), tip - advice (совет, подсказка - совет), job - work (работа, сдельная работа - работа), jorney - travel (путешествие, поездка - путешествие), view - scenery (обзор, вид - вид, пейзаж). Слово "часы", которое в русском языке употребляется только во множественном числе, в английском будет стоять только в единственном. The watch is very expensive - Эти часы очень дорогие. Хотя, если речь идет о множестве часов, то вполне можно сказать watches. Слово money также может вызывать затруднения. Ведь русское "деньги" - это множественное число. В английском слово money - это всегда без исключений только единственное число. Например, Money in not for me - Деньги - это не для меня. Money is under the pillow - Деньги под подушкой.

Другие интересные неисчисляемые существительные в английском языке: mail (почта, то есть посылки и письма), garlic (чеснок), harm (вред, зло, убыток, ущерб), homework (домашняя работа), chalk (мел), content (контент, текстовое и графическое наполнение сайта), currency (валюта), fame (известность, слава, популярность), garbage (мусор, отбросы, остатки), innicence (чистота, невинность), jelly (варенье), labour (работа, особенно физическая работа), livestock (домашний скот, животные, которых держат на ферме).

Неисчисляемые существительные в английском языке и притяжательный падеж

Притяжательный падеж выражает отношения собственности. Например, в словосочетании «собака хвост» неясно, кто кому принадлежит. Но если придать слову «собака» форму притяжательного падежа, то сразу ясно, что хвост принадлежит именно собаке, а не наоборот. Правила постановки английских исчисляемых существительных в притяжательный падеж достаточно просты: нужно лишь добавить окончание "s" через апостроф, например dog’s tail. Но как сказать "температура воды", "масса вещества" или "несколько фунтов мороженого"? Сразу стоит отметить, что неодушевленные существительные крайне редко употребляются в притяжательном падеже. Как правило, используется предлог "of", например: mass of a substance - масса вещества (как видим, в английском языке, слово "вещество" не является неисчисляемым), few pounds of ice-cream - несколько фунтов мороженого. Нередко используется конструкция "существительное + существительное". Например, water temperature - температура воды.

Мы разобрались с тем, что существительные бывают исчисляемыми и неисчисляемыми – и как определить, исчисляемо или нет то или иное существительное. Раз мы можем посчитать яблоки и звезды – они исчисляемы. Воду и радость посчитать не получается – неисчисляемы.
Осталось два сложных момента, о которых нужно упомянуть. Во-первых, многие существительные могут быть и исчисляемыми и неисчисляемыми – в зависимости от значения. Во-вторых, есть два существительных, от которых мы никак не ожидаем неисчисляемости. С них и начнем.

Исчисляемые в русском, неисчисляемые в английском

Эти два слова, доставляют наибольшие проблемы студентам вплоть до самых высоких уровней. Речь идет о советах и о новостях. В русском языке мы привыкли к «пяти советам» и «трем новостям», а вот для говорящих на английском языке новости и советы – это то, что посчитать нельзя.

Advice

Казалось бы «застегнись, надень шапку» – вот уже два совета, легко поддающиеся исчислению. Но если вы вдруг скажете «two advices », это будет сильно резать американское или британское ухо. Надо просто запомнить: advice – неисчисляемое. Если уж так принципиально разделить его на счетные куски, то, вы удивитесь, но советы считаются именно “кусками”, т.е. pieces of advice . Или “словами”, word of advice .

Wise men don’t need advice. Fools won’t take it. Мудрым людям не нужны советы, а глупые их все равно не примут.
Let me give you a piece of advice.
Позволь дать тебе один совет.

News

Понятно, почему это слово так хочется употребить во множественном числе – на конце –s, да и в русском языке «новости» – это «они». В очередной раз придется просто себя переломать и запомнить, что news – это всегда it, и никогда не «a news». Если надо их пересчитать, то считаем опять pieces of news или bits of news .

What’s the news (what is the news)? Какие новости?
Good news or bad news first?
Какую новость сначала – плохую или хорошую?

Исчисляемые или нет в зависимости от значения

Некоторые из существительных могут быть как исчисляемыми, так и неисчисляемыми. Сразу оговорюсь, что таких слов много. Вот для примера три из них: chocolate, wine, sand . Все три неисчисляемы в значении «вещество», но исчисляемы, если:

  • это действительно объекты, которые можно посчитать. I ate a box of chocolates . Now I’m happy. Я съела коробку шоколадных конфет и теперь счастлива.
  • речь идет о разных видах: There are many delicious wines in France. Во Франции есть множество вкуснейших вин. Обратите внимание, что «There is much wine » будет означать, не множество сортов, а что его там просто много.
  • в каких-то особенных выражениях: Sands of Sahara are one of the hottest places on Earth . Пески Сахары – одно из самых горячих мест на планете. В этом случае sands, «пески» – это литературное слово, которым можно назвать пустыню или пляж.

А вот несколько самых частых, и самых интересных слов, которые могут быть и исчисляемыми и неисчисляемыми, в зависимости от значения.

Tea, Coffee and other drinks

Как и остальные жидкости, чай и кофе неисчисляемы. Но если заказываете чай или кофе в кафе, упоминать что вы имеете в виду «чашку» необязательно. «Можно два чая» – can we have two teas, please – напитки, как и в русском языке, становятся countable. То же самое относится ко всем напиткам, заказываемым в баре, кроме, разве что, воды – она по-прежнему будет some water.

Two coffees for me and two tequilas for that pretty lady at the bar. Два кофе мне и две текилы той симпатичной девушке за барной стойкой.

Hair

Теоретически волосы можно посчитать – их около 150 тысяч на среднестатистической голове. Но в английском языке волосы, hair – существительное неисчисляемое. Т.е. желая сказать «мои волосы темные», воздержитесь и от hairs и от are – правильный вариант my hair is dark или I have dark hair .

А вот если волос немного и их действительно можно посчитать – например, они плавают в чае, который вы только что заказали – они становятся countable. В этом значении hair соответствуют нашему слово «волосок».

There’s a hair in my coffee! В моем кофе волос!
There are two hairs growing in the middle of my nose. That’s disgusting. У меня на носу растут два волоса, мерзость какая.

Time

Время измеряется в часах, минутах, веках – поэтому часы, минуты и века – счетные существительные, а само время – нет.
В случае, когда слово time означает «раз», «один раз», «три раза» и т.д. Это уже совсем другое значение – и в этом случае, time – существительное счетное.
И еще один пример – «to have a great time », прекрасно проводить время. Или «A long time ago ». Неопределенный артикль с time говорит о том, что time в этом случае – счетное. Просто потому, что это устойчивое выражение.

Time is money. Время – деньги.
В значении «время» – неисчисляемо.

It’s okay to make mistakes. It’s not okay to repeat each mistake several times . Ошибаться – это нормально. Совершать ошибки по нескольку раз – нет. В значении «разы» – исчисляемо.

It’s a long time since we had a good time . Давненько мы не оттягивались по полной.
Два устойчивых выражения, в которых time, хотя и означает «время», но употребляется с неопределенным артиклем.

Paper

Со словом paper все так же, как в русском языке: бумага как материал – неисчисляемое существительное, посчитать можно только куски (pieces) или листы (sheets). Но если речь идет о документах: договорах, научных статьях, эссе и т.д.– все это можно назвать paper, газетах, в конце концов – тоже paper – их уже вполне можно посчитать.

I want to draw a picture. Have you got some paper ? Хочу картинку нарисовать. Есть бумага?
Have you got a paper to read?
Есть газетка почитать?
Sometimes I laugh when I read students’ papers . Иногда я смеюсь, когда читаю студенческие сочинения.

Room

Room – комната по-английски, очевидно, счетное слово – с этим не поспорят все живущие в двух-, трех- и более комнатных квартирах. Пригодится это слово и туристам – при бронировании комнаты в гостинице. Но кроме этого, у слова room есть еще одно значение – «свободное место, пространство», и в этом значении оно становится неисчисляемым.

Buckingham Palace has 775 rooms .These include 240 bedrooms and 78 bathrooms. В Букингемском дворце 775 комнат, в том числе 240 спален и 78 туалетов.
There’s no room for personal life in my schedule.
В моем расписании нет места личной жизни.
Come sit on the sofa with us, we can make some room for you.
Садись на диван с нами, мы подвинемся.

Work

Если вы работаете на двух работах, то «you have two jobs» (вообще разница между job и work – это тема отдельного разговора). А работа сама по себе – это существительное неисчисляемое. Исчисляемым оно становится лишь в мире живописи, литературы и других видах искусства – в значении «работы, произведения».

I seems like I’m not leaving office anytime soon, I have some work to finish. Похоже, я из офиса не скоро уйду, надо кое-какую работу доделать.
Знакомая ситуация, не так ли? Надеюсь нет. Но работа, будь она на 5 минут или до позднего вечера – остается неисчисляемой.

There are 130 thousand works of art in Tretyakov Gallery in Moscow. В Третьяковской галерее находятся 130 тысяч произведений искусства.
В этом контексте work – исчисляемое существительное – исчисляется в картинках, от «Утра в сосновом лесу» до «Черного квадрата».

В случае, если вы все еще затрудняетесь, счетное или нет то или иное существительное – решением будет посмотреть в словарь. Исчисляемые существительные помечены в нем как , неисчисляемые – . Причем если это зависит от значения, указано, для каких из них существительное является исчисляемым, для каких нет.

Очень важным с точки зрения грамматики и понимания носителей языка является правило “Исчисляемые и неисчисляемые существительные” в английском. Известно, что некоторые предметы поддаются счету, в то время как к абстрактным понятиям, веществам применить количественные числительные невозможно.

Различие между исчисляемыми и неисчисляемыми существительными

Чтобы понять, как определить тип, к которому относится данная часть речи, и правильно употреблять слова в предложениях, следует ориентироваться на основные положения:

  • У исчисляемого сущ. есть формы ед. ч. и мн. ч. Вместе с ними можно использовать цифровые обозначения или слово some (несколько):
  • Неисчисляемые сущ. не имеют формы мн. ч., но также могут употребляться с some в значении “некоторое количество, немного”:

We have some chocolate. – У нас есть немного шоколада.

They haven’t got any coins. – У них нет никаких монет. (a coin – исчисл. сущ.)

Have they got any coins? – У них есть какие-нибудь монеты?

There isn’t any information about this case. – Об этом деле нет никакой информации. (information – неисчисл. сущ.)

Is there any information about this case? – Об этом деле есть какая-нибудь информация?

  • В значении “много” с неисчисл. сущ. употребляют much, с исчисл. – many:

Kate has much work to do. – У Кати много работы. Jack has got many subjects at school. – У Джека в школе много дисциплин.

  • Чтобы сообщить о небольшом количестве или объеме используют little (мало) с неисчисл. сущ. и few (мало) с исчисл. сущ.:

Англичане также используют выражения “a little”, “a few” с неисчисл. и исчисл. сущ. соответственно, чтобы сообщить о небольшом, но достаточном количестве каких-либо предметов или веществ:

Margaret put a little salt in the soup. – Маргарет положила немного соли в суп.

Sam invited a few friends to the picnic. – Сэм пригласил нескольких друзей на пикник.

  • С неисчисл. сущ. глагол всегда используется в форме ед. ч.:

Love is a nice feeling. – Любовь – это прекрасное чувство.

Coffee helps people to stay active. – Кофе помогает людям оставаться активными.

Эти основные правила помогут употреблять исчисляемые и неисчисляемые существительные в английском языке без ошибок.

Список исчисляемых существительных в английском языке

Чтобы понять, какие слова относятся к группе понятий, подлежащих счету, можно посмотреть на некоторые категории и примеры к ним:

  • предметы : a cup (чашка), a book (книга), a table (стол);
  • животные, птицы, насекомые, рыбы: a snow leopard (снежный барс), an eagle (орел), a fly (муха), a shark (акула);
  • продукты, поддающиеся счету: an apple (яблоко), an egg (яйцо);
  • емкости или упаковки: a box (коробка), a jar (банка), a bar (плитка шоколада);
  • люди, члены семьи, представители разных профессий: a grandfather (дедушка), a baby (малыш), a doctor (врач) и т.д.

Подобный список можно продолжать бесконечно. Главное – понять основной принцип: исчисл. сущ. можно пересчитывать и называть их количество, используя цифровое выражение.

Некоторые слова могут использоваться во мн. ч. или в ед. ч., если они имеют собирательное значение: family, team, army, audience и т.д. Но сущ. police (полиция) всегда употребляется с глаголами во мн. ч.

My family is/ are on holiday now. – Моя семья сейчас на отдыхе. The police are near his house. – Полиция рядом с его домом.

Особые случаи

Некоторые имена существительные обладают непостоянством и переходят из категории неисчисл. в исчисл. в зависимости от смысла, который вкладывает в предложение говорящий.

Необходимо учитывать подобные нюансы при составлении и переводе английских предложений.

Со . Иными словами, не одна грамматическая тема касается этой категории, потому что многие моменты зависят именно от того, с каким существительным мы работаем – с исчисляемым (countable noun ) или неисчисляемым (uncountable noun ). Чем же они отличаются друг от друга? Это можно понять, всего лишь взглянув на их название.

Исчисляемые имена существительные

Исчисляемые имена существительные («подлежащие исчислению») – это слова, обозначающие названия конкретных предметов и абстрактных понятий, которые можно посчитать. А раз их можно считать, они употребляются как в единственном, так и во множественном числе. Вот примеры исчисляемых имен существительных: table , picture , hour , holiday , offer , boy , decision , way-out и т. д.

Употребляя такие слова в единственном числе, вы можете ставить перед ними a / an : a table , a picture , an hour , an offer , a boy , a decision , a way-out . Более того, исчисляемое имя существительное в единственном числе всегда должно сопровождаться каким-либо детерминативом. Если нет неопределенного артикля, нужен или (the ), или (my , his , our и т. д.), (that , this ).Напомню, что детерминатив – это лингвистический показатель при существительном, выражающий значение определенности. Например:

  • I saw a boy .
  • This picture is a masterpiece .
  • I approve of the decision you’ve made .
  • I broke my leg .

С исчисляемыми именами существительными во множественном числе мы можем использовать some (any , many , few ):

Some friends of mine will come to this party. - Несколько моих друзей придут на вечеринку. (Некоторые мои друзья придут на вечеринку).

Неисчисляемые имена существительные

В противовес предыдущим, несчисляемыми именами существительными («не подлежащие исчислению») являются названия веществ, абстрактных понятий, которые посчитать нельзя. А, значит, и используются они только в единственном числе. Примеры: knowledge , silver , music , milk , water , happiness , furniture , advice и т. д. Эти имена существительные нельзя использовать с неопределенными артиклями a / an , а вот с упомянутыми выше другими детерминативами (определенным артиклем, притяжательным, указательным местоимением) их сочетать можно.

Они также употребляются с некоторыми неопределенными местоимениями: some , any , much , little . Например:

  • These earrings are made of silver .
  • I have some news for you .
  • I don’t like the music you are listening to now .
  • Her beauty attracts me .

Однако есть случаи, в которых допускается употребление неисчисляемого имени существительного с неопределенным артиклем a / an , а также с числительными (one / two , etc .). Это можно делать при заказе еды в ресторане, кафе:

We’ll have four coffees, please. – Нам четыре кофе.

К неисчисляемым именам существительным относятся различные съестные продукты (meat , flour , milk , salt , etc .), жидкости (petrol , coffee , etc .), вещества и материалы (gold , wood , glass , etc .), абстрактные понятия (help , education , etc .) и многие другие слова (advice , weather , hair , etc .). Как же быть, если нам необходимо употребить такое слово в речи? Как передать какое-либо количество? Для этой цели служат определенные слова: a piece of advice (совет), a bowl of fruit (миска с фруктами), a carton of milk (пакет молока), a bar of chocolate (плитка шоколада), a glass of wine (стакан вина), a can of Coke (банка кока-колы), a tube of paint (тюбик краски), a kilo of meat (килограмм мяса), a cup of tea (чашка чая), a loaf of bread (буханка хлеба), a rasher of bacon (тонкий ломтик бекона).

Если мы говорим о вещественных существительных, то помним, что есть имена существительные, которые обозначают не само вещество, а предмет, из этого вещества состоящий. Такое существительное будет уже исчисляемым. Например:

Their house is built of local stone. – Их дом построен из местного камня. (неисчисляемое существительное)

I have a stone in my shoe. – У меня в туфле камешек. (исчисляемое существительное)

Еще в одном случае вещественные существительные могут становиться исчисляемыми: когда они передают различные сорта или виды какого-либо вещества.

There is a live coal in the fire-place. – В камине лежит горящий уголек.

You can read about four tips in choosing and using various body oils . – Вы можете прочитать четыре совета о том, как выбирать и использовать различные масла для тела.

В чем же трудность в понимании принципа «исчисляемости-неисчисляемости»? А дело в том, что некоторые существительные в английском языке являются неисчисляемыми, а в русском или других языках наоборот исчисляемыми. Среди них такие слова: baggage , bread , information , furniture , traffic , work , progress , accommodation , cash , clothing , cutlery , equipment , health , luck , money , photography , research , safety , sunshine , underwear , violence , etc .

That is great news ! – Какие прекрасные новости!

May I give you two pieces of advice ? – Разреши дать тебе два совета?

А есть имена существительные, которые можно использовать как в качестве исчисляемых, так и в качестве неисчисляемых. Но в этом случае мы будем наблюдать разницу в значении. Например:

I ate three apples . – Я съела три яблока. (исчисляемое)

Is there apple in this salad? – В этом салате есть яблоко? (неисчисляемое)

Would you like a glass of lemonade? – Как насчет стакана лимонада? (исчисляемое)

This sculpture was made of glass . – Эта скульптура сделана из стекла. (неисчисляемое)

I’m pressed for time . – У меня совсем нет времени.

How many times did you read this article? – Сколько раз ты прочитал эту статью?

Исчисляемые и неисчисляемые существительные – это не самая трудная тема в английском языке. И если воспринимать каждое существительное в английском языке именно с точки зрения этого языка, а не вашего родного, вы освоите эту тему без особых проблем.

А теперь проверьте свои знания, пройдя следующий тест:

Тест

Исчисляемые и неисчисляемые имена существительные в английском языке

Загрузка...