domvpavlino.ru

Гласные О Е после шипящих и Ц. В корне, суффиксах и окончаниях. Правило. Примеры. Буквы о и е после ц и шипящих Слова где после шипящих пишется о

Гласные О, е, Ё после шипящих и Ц (правописание)


Буквы о, ё, е пишутся под ударением:

1. Буква Е пишется после ж, ш, ч, щ для передачи ударного гласного э.
напр.: жесть, качели, шелест, женьшень, щебет, же (название буквы), на меже, о свече, душе, праще; Женя, Джек, Шеннон.

О, Ё после шипящих ж, ч, ш, щ

О пишется


1. В окончаниях имен существительных и прилагательных, а также в суффиксе наречий -о,
напр.: плечо, ножом, плечом, Ильичом, шалашом, плащом; межой, вожжой, свечой, душой, пращой; чужой, большой, чужому, большому; свежо, горячо, хорошо, общо (краткие формы среднего рода прилагательных и наречия).

2. В суффиксах имен существительных под ударением:

ОК,
напр.: кружок, крючок, петушок, борщок, прыжок, толчок, и в производных от таких слов: кружочек, крючочек, прыжочек и т. п.;

ОНОК и -ЧОНОК,
напр.: медвежонок, мышонок, галчонок, бочонок, арапчонок; -оныш: ужоныш;

-ОНК(А) и -ОНК(И),
напр.: книжонка, ручонка, рубашонка, распашонка, деньжонки, брючонки, стишонки;

-ОВКА(А) (в отыменных производных словах),
напр.: чижовка (самка чижа), мышовка (грызун), хрычовка, мелочовка;

-ОБ(А): чащоба, чищоба (лесная вырубка); то же в слове трущоба, где суффикс в современном языке не выделяется, и в созданном по его образцу ироническом образовании хрущоба. Исключение: в слове учёба пишется ё;

ОТК(А): трещотка;
-овщин(а): поножовщина.

3. В суффиксе имен прилагательных -ОВ-
напр.: ежовый, парчовый, грошовый, холщовый,

4. Также в существительных на -овка, -овник, производных от прилагательных с суффиксом -ов- (-ев-):
напр.: грушовка и грушовник (ср. грушевый), ножовка (ср. ножевой и вариант ножовый), алычовка (алычовый), гужовка (гужевой), пуншовка (пуншевый), клещовка "цапля с клещеобразным клювом" (клещевой), драчовка (драчовый, от драч "род рубанка"), плащовка (плащевой), речовка (речевой), борщовник (борщовый), ужовник (ужовый).
Так же пишется слово крыжовник, где суффикс в современном языке не выделяется.

Примечание 1. Отыменные существительные на –ОВКА типа мелочовка, ножовка, плащовка следует отличать от отглагольных существительных типа ночёвка.


Примечание 2.
В русских фамилиях на шипящий + -ОВ (-ЁВ) пишется О или Ё в соответствии с традицией и с регистрацией в официальных документах: ср., например, Чернышов и Чернышёв, Калачов и Калачёв, Хрущов и Хрущёв; Емельян Пугачёв.

5. В суффиксе прилагательных и наречий -ОХОНЬК-
напр.: свежохонький, хорошохонько.

6. На месте беглого гласного о в именах существительных и прилагательных,
напр.: жор, обжора, прожорливый (ср. жрать), жом (ср. жму), ожог, поджог, пережог, изжога (ср. жгу, жгла); рожон (ср. род. п. рожна), шов (шва); княжон (род. п. мн. ч. от княжна), ножо́н (род. п. от ножны́ - устар. вариант слова но́жны), мошон, мошонка (род. п. мн. ч. и уменьш. от мошна), кишок, кишочки (род. п. и уменьш. от кишки), квашонка (уменьш. от квашня), кошомка и кошомный (от кошма), очочки (от очки), очочко (от очко), смешон (краткая форма муж. рода от смешной);

Сюда же относятся слова с суффиксом -ОК: крючок, прыжок (род. п. крючка, прыжка).

Однако в словах учёт, зачёт, начёт, счёт, расчёт (ср. учту, зачту, начту, сочту, разочту) пишется буква ё

Примечание. Так же, как СМЕШОН, пишутся в необходимых случаях просторечные варианты кратких форм муж. рода
напр.: страшон, должон, нужон.

7. В тех корнях русских слов, где гласный о после шипящих всегда ударный и не чередуется с э (на письме ё) : жолкнуть (и пожолкнуть), жостер, жох, зажор (и вариант зажора), ужо; чокаться, чокнутый, чомга, чопорный, чох, чохом; шоркать, шорох, шоры (и шорный, шорник).
Так же пишется слово вечор (и вечорошний), хотя оно родственно слову вечер (и вечерний)
С буквой о пишутся некоторые русские собственные имена, напр.: Жора, Жостово, Печора (река), Печоры (город), Шолохов.

8. В корнях заимствованных (иноязычных) слов.

Перечень основных слов:
боржоми, джокер, джонка, джоуль, мажор, пижон, тамбурмажор, форс-мажор; анчоус, харчо, чокер; капюшон, корнишон, крюшон, офшор, торшон, шок, шомпол, шоп, шорты, шорцы, шоу;

То же в собственных именах,
напр.: Джон, Жорж, Джойс, Чосер, Шоу, Щорс.


Буква Ё после шипящих пишется


1. В глагольных окончаниях -ЕШЬ, -ЁТУ -ЁМ, -ЁТЕ ,
напр.: лжёшь, стрижёт, печём, толчёте.

2. В глаголах несовершенного вида на -ЁВЫВАТЬ и отглагольных существительных на -ЁВЫВАНИЕ,
напр.: размежёвывать, выкорчёвывать, перекочёвывать, затушёвывать; размежёвывание, выкорчёвывание, затушёвывание; в

3. В страдательных причастиях на -ЁВАННЫЙ
напр.: размежёванный, раскорчёванный, затушёванный.

4. В отглагольных существительных на -ЁВКА
напр.: ночёвка (от ночевать), корчёвка, перекочёвка, размежёвка, ретушёвка (от ретушировать), лущёвка (от лущить).

5. В суффиксе существительных -ЁР
напр.: дирижёр, ретушёр, стажёр, ухажёр, тренажёр, массажёр.

6. В суффиксах страдательных причастий и отглагольных прилагательных -ЁНН- и -ЁН-
напр.: напряжённый (и напряжён), прожжённый, пропечённый, размягчённый, отрешённый, упрощённый; гружёный, жжёный, печёный, учёный, тушёный, вощёный; то же в словах, производных от таких причастий и прилагательных, напр.: напряжённость, отрешённость, упрощённость, учёность, напряжённо, отрешённо, упрощённо, напряженка, жжёнка, тушёнка, сгущёнка.

7. В глаголах прошедшего времени муж. рода c корнями:

-ЖЁГ (зажёг, обжёг, сжёг, пережёг, поджёг;и в причастиях поджёгший и др.; ср. зажгу, зажгла),
-ЧЁЛ (прочёл, учёл и др., ср. прочла, учла),
-ШЁЛ (пришёл, ушёл и др., ср. шла, пришла, ушла).

Правописание глаголов с корнем ЖЁГ следует отличать от однокоренных существительных с буквой О: ожог, поджог, пережог

8. В тех корнях русских слов, где ударному звуку О соответствует в других однокоренных словах или формах гласный (ударный или безударный), передаваемый буквой Е.

Далее приводится перечень основных слов с такими корнями (в скобках указываются однокоренные слова или формы с буквой Е после ж, ч, ш, щ).

Корни с сочетанием жё:
жёваный (жевать),
жёлоб (желоба, желобок, желобчатый),
жёлтый (желта, желтоватый, желтеть, желток),
жёлудь (желудей, желудок "маленький желудь", желудёвый),
жёлчь, жёлчный (ср. варианты желчь, жёлчный; желчевой, желчевик),
жёны, жёнушка, жёнка, молодожён (жена, женин, женщина, женский, женится, жениться),
жёрдочка (жердь, жердей, жердяной),
жёрнов (жернова, жерновой),
жёсткий, жёсткость (жестка, жестковатый),
сажёнки (сажень и сажень),
тяжелый (тяжелее, тяжелеть, устар. тяжёле).

Корни с сочетанием ЧЁ:
бечёвка (бечева, бечевой),
вечёрка (вечер, вечерний),
печёнка, печёночный (печень),
почёт, почётный (честь),
пчелы, пчёлка (пчела, пчельник),
счёт, начёт, зачёт, отчёт, учёт, счётчик, счётный, зачётный, учётный, наперечёт, чётный, нечётный, чёт, чётки (счесть, перечесть, начесть, зачесть, учесть, вычет, счета, счетовод, не́чет),
чёботы (чеботарь),
чёлка, чёлочка, чёла (мн. ч.) (чело, челобитье, очелье), чёлн (челны, челнок),
чёркать, вычёркивать, зачёркивать, отчёркивать, перечёркивать, подчёркивать (ср. вариант чёркать; черкнуть, вычеркнуть, зачеркнуть, отчеркнуть, перечеркнуть, подчеркнуть),
чёрный (черна, чернеть, чернь, чернота, черноватый),
чёрствый, чёрствость (черства, черстветь),
чёрт, чёртов, чёртушка (черти, чертей, чертовка, чертёнок, чертовский, чертовщина),
чёрточка (черта, черт, чертит, чертить, чертёж),
чёс, чёска, чёсанки, чёсаный, зачёс, начёс, очёски, причёска, расчёска, причёсывать, расчёсывать (чесать, чешет, расчешет, причешет),
чёткий, чёткость, отчётливый (четка),
чечётка (чечет).
Корни с сочетанием шё:
дешёвый, дешёвка (дёшев, дешева, дешевле, дешеветь),
кошёвка (кошева),
кошёлка (кошель, кошелёк),
пшённый, пшёнка (пшено),
решётка, решёта (мн. ч.), решётчатый (вариант: решётчатый; решето, решетник),
шёлк, шёлковый (шелка, шелковистый),
шёпот, перешёптываться (шепоток, шептать, шепчет),
шёрстка, длинношёрстный, короткошёрстный (шерсть, шерстяной, шерстить).

Корни с сочетанием ЩЁ:
щёголь (щегольской, щеголеватый, щеголять, щегольнуть),
щёки, щёчка, пощёчина, защёчный (щека, щекастый),
щёкот (щекотать, щекотка),
щёлка, щёлочка (щель, щелей),
щёлкать, щёлкнуть (щелкун, щелчок),
щёлок, щёлочь (щелочей, щелочной),
щённая (щениться, щенок), щётка (щетина).

Примечание. Однако в собственных именах с корнями слов, перечисленных в п. 8, может писаться буква О. В соответствии с традицией и регистрацией в официальных документах пишется буква о в таких собственных именах, как, напр., Чоботы (название населенного пункта), Чорный, Пшонная, Жолобов, Жолтиков (фамилии).

8. В Предложном падеже местоимения ЧТО
напр.:о чём, на чём, а также в словах почём, нипочём, причём; в слове ещё.

9. В некоторых заимствованных словах, где буквой ё передается под ударением особый, отличный от русского о, гласный звук языка-источника
напр. жён-премьер, Шёнбрунн, Шёнберг.

Буквы о, е на месте безударных гласных


1. В безударном положении после ж, ч, ш, щ пишется буква Е - в соответствии как с ударным э (на письме ё), так и с ударным о (на письме о или ё). Это относится и к корням, и к суффиксам, и к окончаниям. Примеры: а) жестянка (ср. жесть), чепец (чепчик), шенкеля (шенкель), глажение (ужение), туче (свече); б) желтеть (ср. жёлтый), шептать (шёпот), горошек (петушок), пуншевый, плащевой (грошовый, борщовый), сторожем (чижом), большего (ср. большого), рыжему (чужому), могуче (горячо). Некоторые написания с е после шипящих не проверяются ударной позицией, напр.: желать, желудок, желатин, чердак, шевелить, шепелявый, шероховатый, щеколда.


2. В ряде слов иноязычного происхождения после ж, ч, ш в безударном положении пишется буква О.
Перечень основных слов: джонатан, жокей, жонглёр, мажордом, мажоритарный, банджо, флажолет; чонгури, лечо, пончо, ранчо, каприччо (ср. вариант каприччио); шовинизм, шоколад, шоссе, шофёр; собственные имена, напр.: Шотландия, Жорес, Шопен, Шостакович, Боккаччо. Так же пишутся производные от слов иноязычного происхождения с ударным о после шипящих и формы таких слов, где гласный после шипящего безударен, напр.: шокировать (от шок), торшонировать (от торшон), чокеровка (от чокер), шомпола (мн. ч. от шомпол).
Примечание 1. Буква о пишется после шипящих не под ударением в словах с приставкой меж- и в сложносокращенных словах, если она начинает вторую часть слова, напр.: межобластной, межобщинный, межотраслевой, кожобувной.
Примечание 2. Буква о после шипящих не под ударением пишется также в индивидуальных, не узаконенных литературной нормой образованиях, напр.:жоховатый (от жох), чопорноватый (от чопорный), шорошок ("еле слышный шорох"), на́свежо (от свежий, по образцу начерно, начисто).

Почему надо помнить правило

В русском языке слоги ЧО и ЧЁ, ШО и ШЁ, ЖО и ЖЁ, ЩО и ЩЁ читаются одинаково. Сравните: чокнутый - учёба, шов – шёлк, крыжовник – жёлтый, трещотка – щёки.

Это происходит потому, что буквы Ч и Щ обозначают только мягкие звуки, а Ж и Ш - только твёрдые, соседняя гласная не может смягчить и без того мягкий или всегда твёрдый звук.

Правило

Чтобы правильно выбрать нужную букву, определите, в какой части слова она находится: в корне или за корнем.

Если буква находится в корне , то можно попробовать подобрать такое однокоренное слово, в котором чётко слышно Е. Е и Ё чередуются , поэтому Ё всегда можно проверить. Например, жёлтый – желтеть. Если к вашему слову не подбирается однокоренного с Е - пишите О.

Удобнее выучить все слова, в корне которых после шипящих пишется О, и действовать методом исключения: если слово есть в волшебном списке – пишем О, если слова в списке нет – выбираем Ё. Вот несколько слов из списка: крыжовник, изжога, анчоусы, шов, шок, шорох, джонка, харчо. Список пополняется заимствованными словами и постоянно растёт. Сейчас в нашей коллекции порядка 40 слов, в корне которых следует писать О. Полный список можно получить и выучить в курсе .

А сейчас посмотрим, как выбрать нужную букву, если она оказалась в суффиксе или окончании .

Здесь действует совершенно другой принцип. Прежде всего, нужно определить, есть ли в значении слова действие. От этого и зависит выбор буквы: в глаголах и отглагольных словах пишется Ё, в остальных случаях - О.

Возьмём слово «Ночёвка». Существует глагол «ночевать». В значении этого слова есть действие. Пишем после Ч – Ё. Возьмём слово «девчонка». Нет глагола «девчить». В значении этого слова действия нет. После Ч пишется О. Исключение - распашонка .

В большинстве учебников приводится формулировка правила, связанная с ударением. Мы не противоречим основному правилу 1956 года, а рассматриваем только один его пункт - ударную позицию буквы. В безударной позиции ошибиться практически невозможно (хотеть большего, младшего брата ). Также достаточно чётко слышатся гласные после Ц, этот пункт правила не вызывает затруднения при письме.

На что обратить внимание

  • Обратите внимание: суффикс ОК после шипящих всегда пишется с О, даже если в значении слова есть действие (движок, прыжок и т. п.).
  • В особую группу надо выделить слова с суффиксом ЁР , обозначающим род занятий. Этот суффикс всегда пишется с буквой Ё. Слов, в которых этот суффикс оказался после шипящих, немного. Вот почти исчерпывающий список: дирижёр, стажёр, ухажёр, ретушёр, массажёр, тренажёр, коммивояжёр.
  • До недавнего времени исключением было слово мелочовка . Оно писалось через ё. Теперь слово подвели под основное правило.
  • В словах ожог и поджог букву надо выбирать в соответствии с частью речи: в существительных пишется О, в глаголах – Ё. Например: Мальчик ожё г руку. Мальчик что сделал? Ожёг руку. Слово ожёг – глагол. Пишем Ё. Ожо г сильно болит. Что болит? Ожог. В этом предложении «ожог» - существительное. Пишем букву О. Так же выбираем буквы в предложениях «Мальчик поджёг тополиный пух» и «Он чуть не совершил поджог».

Примеры

Чемпионы среди ошибок слова речонка, девчонка, ручонка (за корнем, нет действия).

Шё пот (буква в корне, проверяем шептать)

Дешё вый (буква в корне, проверяется дешевле)

Шо рох (буква за корнем, есть в списке)

Мочё ный (буква в суффиксе, причастие)

Дирижё р (суффикс ёр)

Сучо к (сууфикс ок)

Печё т (окончание глагола)

Ключо м (окончание существительного)

Ночё вка (суффикс отглагольного существительного, есть действие ночевать)

История правила

Сейчас все формулировки правила представляют собой попытки разными способами привести в систему стихийно сложившиеся нормы орфографии. Опора здесь делается на традицию. Массу слов в течение столетий люди писали с сочетаниями шипящих и О с Ё без всяких правил, кому как нравилось. Следовало привести написание всех этих слов к единообразию еще при реформе 1918 года. Ушаков предлагал это сделать больше ста лет назад. Но почему-то в то революционное время предложение филологов не было принято. И теперь мы имеем очень неудобное правило. Даже не правило, а его отсутствие и попытку описать схемами языковую стихию.

Нелогичность и неудобство, огромное количество исключений и противоречий при употреблении О и Ё после шипящих бросается в глаза многим специалистам, поэтому реформировать правило предлагается постоянно при каждом удобном случае. Возможно, именно поэтому правило не включено ни в ЕГЭ, ни в ГИА отдельным вопросом. Дети выучат, а вдруг - реформа! Но пока сторонники изменений не победили, давайте учить правило в том виде, в каком оно есть.

Русский язык по праву считается одним из самых сложных языков в мире, ведь правил, исключений и всевозможных особенностей в нём – хоть отбавляй. Например, вы знали о том, что в русском языке есть слово с нулевым корнем? Это слово «вынуть». А то, что слово «злой» является единственным односложным прилагательным? Или то, что англичане, чтобы запомнить русское «я люблю вас», применяют мнемонику «yellow- blue bus» ? Не правда ли, занимательно?

Но ещё более интересными являются особенности написания различных частей речи, к примеру, предлогов или букв. И, как показывает практика, зачастую именно правильное написание букв вызывает у людей наибольшие затруднения, а если говорить ещё более конкретно, то многие часто путают буквы «О» и «Ё», когда речь идёт об их написании после шипящих. Наверное, и вам выпадало видеть «интересные» слова типа: «петушёк», «девчёнка», «чечотка», «лжошь» и т.п.

Для всех, у кого есть трудности с написанием гласных букв «О» и «Ё» после шипящих, мы предлагаем данный материал по правописанию.

Как пишется «О» и «Ё» после шипящих

Ниже мы рассмотрим написание букв «О» и «Ё» в позициях под ударением (в окончаниях, суффиксах, корнях и других частях, а также в местоимениях и заимствованных словах) и в безударных позициях.

Написание О и Ё после шипящих под ударением

Всегда в сильной позиции, т.е. под ударением после букв «ж», «ш»,» щ» и «ч» следует писать «О», т.е.:

В окончаниях имён существительных или прилагательных, а также в суффиксах наречий, которые заканчиваются на «о». Например: плащом, плечом, шалашом, ножом; горячо, хорошо; чужой – чужому, большой – большому

В суффиксах имён существительных. Например:

  • «Овщин (а)»: поножовщина
  • «Отк (а)»: трещотка, однако чечётка является исключением
  • «Об (а)»: трущоба, чащоба, однако учёба является исключением
  • «Онк (а)» или «онк (и)»: брючонки, ручонки, книжонка, распашонка
  • «Оныш» или «онок»: лягушонок, бочонок, медвежонок, мышонок, ужоныш
  • «Ок»: петушок, борщок, сапожок, толчок, крючок, прыжок
  • «Овк (а)»: речовка, плащовка, ножовка, чижовка, мелочовка – но здесь важно отметить, что «О» употребляется только в словах, являющихся производными от прилагательных и существительных, и их не следует путать с отглагольными существительными, например, «ночёвка»

В суффиксах имён прилагательных «ов». Например: холщовый, парчовый, ежовый, грошовый.

В суффиксах имён прилагательных и наречий «охоньк». Например: свежохонько, свежохонький.

В прилагательных и существительных на месте беглой гласной «о». Например:

  • Просторечные слова: нужон (от нужен), должон (от должен), страшон (от страшен)
  • Смешон (от смешной)
  • Кишок (от кишки)
  • Мошонка (от мошна)
  • Княжон (от книяжны)
  • Шов (от шва)
  • Поджог, изжога, ожог (от жечь)
  • Прожорливый, жор, обжора (от жрать)

В корнях слов, когда буква «О» не чередуется с буквой «Ё» после шипящих букв и всегда расположена в сильной позиции (под ударением). Например: вечор, шорох, шоркать, чопорный, чокаться, шоры.

В русских фамилиях, которые произведены от прилагательных, «О» или «Ё» пишутся, исходя из традиционной формы, т.е. так, как произведена запись в документах. Например: Пугачёв, Калачёв, Калачов, Хрущёв, Хрущов, Чернышёв, Чернышов и т.д.

Отдельно нужно запомнить, как пишутся следующие имена собственные с буквой «О» после шипящих: Шолохов, Жора, Печора, Печоры, Жостово

Если слова заимствованы из какого-либо другого языка, то после шипящих букв также будет писаться «О» , находящаяся в сильной позиции. Например: шоу, шоп, шорты, офшор, торшон, корнишон, крюшон, капюшон, анчоус, харчо, форс-мажор, пижон, джоуль, джокер, джонка, боржом и т.д.

Иноязычные имена собственные аналогично пишутся с буквой «О». Например: Джордж, Жорж, Чосер, Шоу, Джон, Джонни, Джоди, Джойс и другие

В любом другом случае после шипящих букв «ж», «ч», «ш», «щ», находящихся в ударной позиции необходимо писать букву «Ё», т.е.:

В окончаниях глаголов «-ёте», «-ём», «-ёшь». Например: лжёшь, толчёте, печёте, печём, стрижёте, стрижём.

В несовершенных глаголах, которые оканчиваются на «-ёвывать» , а также в страдательных причастиях и именах существительных, образованных от них. Например: выкорчёвывать – выкорчёванный – выкорчёвывание; размежёвывать – размежёванный – размежёвывание

В именах существительных, образованных от глаголов и оканчивающихся на «-ёвка». Например: лущить – лущёвка, растушевать – растушёвка, ночевать – ночёвка.

В именах существительных, где есть суффикс «–ёр». Например: массажёр, ухажёр, тренажёр, дирижёр, стажёр, ретушёр.

В страдательных причастиях, а также в прилагательных, образованных от глаголов и имеющих суффиксы «-ён» и «-ённ», и в словах, произведённых от них. Например: вощёный, учёный – учёность, тушёный – тушёнка, печёный, гружёный, жжёный – жжёнка, отрешённый – отрешённость – отрешённо – отрешён, размягчённый – размягчён, пропечённый – пропечён, напряжённый – напряжёнка – напряжённость – напряжённо – напряжён

В глаголах прошедшего времени и словах, производных от них, вместо беглой «О». Например: шёл – ушёл – пришёл, прочёл – учёл, жёг – поджёгший – сжёг – пережёг – обжёг – зажёг.

В местоимениях, стоящих в предложном падеже. Например: на чём? О чём? А также в словах: почём, нипочём, причём, ещё

В корне в сильной позиции после букв «ж», «ч», «ш», «щ» необходимо писать «Ё» в том случае, если в однокоренных словах ставится «Е». Например:

  • Щёлкать (щелчок), щёлочь (щелочей), щёлка (щель), щёки (щека), щёголь (щеголять)
  • Шёрстка (шерсть), шёпот (шептать), решётка (решето), пшёнка (пшено), кошёлка (кошель), дешёвка, дешёвый (дешевле)
  • Чёрствый (черстветь), чёрный (чернь), чёлка (чело), пчёлы (пчела), печёнка (печень), почёт (честь), вечёрка (вечер), бечёвка (бечева)
  • Тяжёлый (тяжесть), жёсткий (жесть), жёрдочка (жердь), жёны (жена), жёлтый (желток), жёлоб (желобок), жеванный (жевать)

В словах, заимствованных из иностранных языков, в которых в сильной позиции оказывается гласный звук, отличающийся от русского «О». Например: Шёнбрунн, Шёнберг, Шёц, Шёж, Шёст, Шёнбек

Написание «О» и «Ё» после шипящих в безударных позициях

Что касается написания «О» и «Ё» после шипящих букв «ж», «ч», «ш», «щ», то здесь имеется всего два основных правила:

В определённых словах, заимствованных из других языков, в безударной позиции необходимо писать «О». Например: шофёр, шоколад, шоссе, шок, шовинизм, пончо, ранчо, лечо, чонгури, банджо, мажордом, мажоритарный, жонглёр, жокей, Чогори, Джонатан

В словах, в которых есть приставка «-меж» , в безударной позиции аналогично следует ставить «О» . Например: межобщинный, межотраслевой, межобластной

Таким образом, мы рассмотрели главные правила написания «О» и «Ё» после шипящих букв. И мы уверены, что если вы ещё несколько раз их повторите и усвоите их написание должным образом, проблем и путаницы у вас более возникать не будет, а написание станет более грамотным.

Правило когда пишется о или ё

Слово трудодень пишется слитно.

  1. Названия промежуточных стран света, русские и иноязычные, например: ceверо-восток и т. п., норд-ост и т. п.
  1. Сочетания слов, имеющие значение существительных, если в состав таких сочетаний входят:
    1. а) глагол в личной форме, например: не-тронь-меня (растение), любишь-не-любишь (цветок);
    2. б) союз, например: иван-да-марья (растение);
    3. в) предлог, например: Ростов-на-Дону , Комсомольск-на-Амуре , Франкфурт-на-Майне .
  1. Составные фамилии, образованные из двух личных наименований, например: Римский-Корсаков , Скворцов-Степанов , Мамин-Сибиряк , Мендельсон-Бартольди , Андерсен-Нексе .

О выборе между строчной и прописной буквами в таких фамилиях и именах см. § 95, примечание 1 .

  1. Иноязычные составные фамилии с первой частью Сен- и Сент- , например: Сен-Симон , Сен-Жюст , Сен-Санс , Сент-Бёв . Так же пишутся восточные (тюркские, арабские и т. п.) личные наименования с начальной или конечной составной частью, обозначающей родственные отношения, социальное положение и т. д., например: Ибн-Фадлан , Кёр-оглы , Турсун-заде , Измаил-беи , Осман-паша .

Примечание 1. Составные имена с первой частью дон- пишутся через дефис только в тех случаях, когда вторая, основная часть имени в русском литературном языке отдельно не употребляется, например: Дон-Жуан , Дон-Кихот . Но если слово дон употребляется в значении «господин», оно пишется раздельно, например: дон Педро , дон Базилио .

Примечание 2. Артикли и частицы, входящие в состав иноязычных фамилий, пишутся отдельно, без дефиса, например: фон Бисмарк , ле Шaпелье , де Костер , де Валера , Леонардо да Винчи , Лопе де Вега , Бодуэн де Куртене , фон дер Гольц . Артикли и частицы, без которых фамилии данного типа не употребляются, пишутся через дефис, например: Ван-Дейк .

В русской передаче некоторых иноязычных фамилий артикли и частицы пишутся слитно, хотя в соответствующих языках они пишутся отдельно, например: Лафонтен , Лагарп , Декандоль , Делиль .

Примечание 3. Не соединяются между собой дефисами имена разных категорий, например римские Гай Юлий Цезарь , подобно соответствующим русским имени, отчеству и фамилии.

Примечание 4. Личные имена и фамилии, соединённые с прозвищами, пишутся с последними раздельно, например: Илья Муромец , Всеволод Третий Большое Гнездо , Ванька Каин , Муравьёв Вешатель .

Примечание. Раздельно пишутся географические названия:

  1. а) состоящие из прилагательного и следующего за ним существительного или из числительного и следующего за ним существительного, например: Белая Церковь , Нижний Тагил , Великие Луки , Ясная Поляна , Семь Братьев ;
  2. б) представляющие собой сочетания имени и фамилии, имени и отчества, например: посёлок Лев Толстой , станция Ерофей Павлович .

Примечание. Данное правило не распространяется на передаваемые русскими буквами составные иноязычные названия литературных произведений, газет, журналов, предприятий и т. п., которые пишутся раздельно, если выделяются в тексте кавычками, например: «Стандарт Ойл» , «Коррьеро делла Рома» .

  1. Пол- (половина) с последующим родительным падежом существительного, если существительное начинается с гласной буквы или согласной л , например: пол-оборота , пол-яблока , пол-лимона , но: полметра , полчаса , полкомнаты ; через дефис пишутся также сочетания пол- с последующим именем собственным, например: пол-Москвы , пол-Европы . Слова, начинающиеся с полу- , всегда пишутся слитно, например: в полуверсте от города , полустанок , полукруг .
  1. Слова, первой составной частью которых являются иноязычные элементы обер- , унтер- , лейб- , штаб- , вице- , экс- , например: обер-мастер , унтер-офицер , лейб-медик , штаб-квартира , вице-президент , экс-чемпион .

О слитном написании контр- см. § 76 .

Также пишется через дефис контр-адмирал (здесь контр- имеет не то значение, при котором оно пишется слитно).

О выделении приложения запятыми см. § 152 .

  1. Определяемое слово со следующим непосредственно за ним однословным приложением, например: мать-старуха , Маша-резвушка , Аника-воин .

Примечание 1. Между определяемым словом и стоящим перед ним однословным приложением, которое может быть приравнено по значению к прилагательному, дефис не пишется, например: красавец сынишка .

Примечание 2. Если определяемое слово или приложение само пишется через дефис, то между ними дефис не пишется, например: социал-демократы меньшевики .

Примечание 3. Дефис не пишется также:

  1. а) в сочетании имени нарицательного со следующим за ним именем собственным, например: город Москва , река Волга , резвушка Маша ;
  2. б) в сочетании существительных, из которых первое обозначает родовое, а второе видовое понятие, например: птица зяблик , цветок магнолия ;
  3. в) после слов гражданин , товарищ , господин и т. п. в сочетании с существительным, например: гражданин судья , товарищ полковник , господин посол .

Написание о - е (ё) после шипящих в корне слова

Особые труд­но­сти в рус­ской орфо­гра­фии вызы­ва­ет пра­во­пи­са­ние уда­ря­е­мых глас­ных «о» или е/ё после шипя­щих «ж», «ш», «ч», «щ» в корне сло­ва.

Чтобы пра­виль­но напи­сать сло­во, руко­вод­ству­ем­ся орфо­гра­фи­че­ским пра­ви­лом:

Посмотрим, как рабо­та­ет это орфо­гра­фи­че­ское пра­ви­ло. Чтобы сде­лать выбор меж­ду напи­са­ни­ем букв «ё» или «о» в сло­вах «вечёр­ка», «печён­ка», «при­чёс­ка», «чёр­ный» , под­бе­рем род­ствен­ные сло­ва, в корне кото­рых пишет­ся бук­ва «е» после шипя­щих:

  • вечё рка - вече р
  • печё нка - пече нь
  • причё ска - че шет
  • чё рный - че рно­та
  • щё голь - ще голять

Убедились, что мена бук­вы «ё» на «е» в подо­бран­ных род­ствен­ных сло­вах состо­я­лась. Значит, в рас­смат­ри­ва­е­мых сло­вах в корне после шипя­щих напи­шем бук­ву «ё» .

Аналогично выби­ра­ем напи­са­ние нуж­ной бук­вы после шипя­щих в корне слов:

  • зачё т - заче сть
  • чёлн - чел­нок
  • бечё вка - бече ва
  • шё пот - ше птать
  • моложё ны - же на, же них

В рус­ском язы­ке суще­ству­ет ряд слов, к кото­рым невоз­мож­но подо­брать род­ствен­ные сло­ва или изме­нить их фор­му, что­бы после шипя­щих «ж», «ш», «ч», «щ» писа­лась бук­ва «е» .

Исключения

кры­жов­ник, мажор, шоко­лад, обжо­ра, шов, шок, шорох, чащо­ба, жокей, шофёр, шови­нист, шос­се, шот­ланд­ский, шор­ник, шоры

и их про­из­вод­ных с бук­вой «о» после шипя­щих сле­ду­ет запом­нить или справ­лять­ся об их напи­са­нии в орфо­гра­фи­че­ском сло­ва­ре.


russkiiyazyk.ru

Ё или Е - как правильно?

Говорим и пишем по-русски грамотно.

Отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.

Начать следует с того, что у буквы ё в языке особый статус знака, строгая обязательность употребления которого ограничивается. Ни одна другая буква нашего алфавита не пользуется такой «привилегией». Трудно представить, чтобы мы могли писать или не писать а, т или у , если нам так захочется. Но вот перед вами слово еж - то же, что и ёж . Получается такая «стереокартинка»: еж - ёж, и в нашем сознании это одно и то же слово.

У многих возникает вопрос: если нет разницы, если употребление буквы не является обязательным, то зачем вообще нужен такой знак? Кому потребовалось его ввести и зачем?

Появление знака ё стало результатом глобальной трансформации в древнерусском языке - перехода в (переход звука [э] в звук [о]). Подробнее об этом процессе можно прочитать в любом учебнике по исторической грамматике. (Очень подробно о предпосылках и самом явлении пишет В.В. Колесов .) Чаще всего для понимания приводят такой пример: до перехода в слово мёд произносили как [м´эд ], а после стали произносить так, как мы слышим его сегодня - [м´од ]. (Знак в транскрипции указывает на мягкость согласного.) Итак, фонетическое явление сформировалось, а выражения для него не было, но появление специального знака, конечно, было неизбежно. В XVIII веке для этой цели появляется сочетание io - м i од , однако ему не суждено было прижиться, как и другим вариантам - о, ьо, їô, ió, ио .

Но ё за всю свою историю была неугодна не только этим. Ее распространение в XVIII – XIX веках было заблокировано отношением к произношению с ё как к неблагородному, мещанскому. Произношение с е вместо ё считалось чем-то вроде нашего звони´т вместо зво´нит - подчеркивало принадлежность к одобряемой группе носителей языка. Произношение с ё считалось простонародным, очерняющим язык. Президент Академии Российской А. С. Шишков писал, что писать «звёзды» вместо «звѣзда» - совершенная порча языка.

Ну и, в конце концов, ё даже отказывают в том, чтобы быть полноценной буквой. Так, А.А. Реформатский пишет, что существует только специальный значок умлаут (две точки) над буквой е , который является возможностью избежать разночтений - но никак не самостоятельная буква ё .

Итак, мы уже выяснили, что путь у ё сложный, судьба незавидная. Осталось понять главное: есть ли случаи, когда нормой установлена ее обязательность. Да, такие случаи есть.

Во-первых, ё обязательна в особых текстах: буквари, школьные учебники для носителей русского языка и иностранцев, а также словари. Она необходима для изучения языка.

И в-третьих, согласитесь, есть разница между тем передо´хнем мы, или все-таки передохнём . В ряде случаев ё несет смыслоразличительную функцию - все и всё , совершенный и совершённый .

Также ё обязательна в именах собственных.

Во всех остальных случаях употребление ё факультативно и определяется выбором автора текста.

Буквы «о», «е» на месте безударной гласной

Гласные после шипящих и «ц».

В безударном положении после ж, ч, ш, щ пишется буква е – в соответствии как с ударным э (на письме е ), так и с ударным о (на письме о или ё ).

Это относится и к корням, и к суффиксам, и к окончаниям. Примеры: а) жестя́нка (ср. жесть ), чепе́ц (че́пчик) , шенкеля́ (ше́нкель ), гла́жение (уже́ние ), ту́че (свече́ ); б) желте́ть (ср. жёлтый ), шепта́ть (шёпот ), горо́шек (петушо́к ), пу́ншевый, плащево́й (грошо́вый, борщо́вый ), сто́рожем (чижо́м ), бо́льшего (ср. большо́го ), ры́жему (чужо́му ), могу́че (горячо́ ). Некоторые написания с е после шипящих не проверяются ударной позицией, напр.: желать, желудок, желатин, чердак, шевелить, шепелявый, шероховатый, щеколда .

В ряде слов иноязычного происхождения после ж, ч, ш в безударном положении пишется буква о .

Перечень основных слов: джонатан, жокей, жонглёр, мажордом, мажоритарный, банджо, флажолет; чонгури, лечо, пончо, ранчо, каприччо (ср. вариант каприччио ); шовинизм, шоколад, шоссе, шофёр ; собственные имена, напр.: Шотландия, Жорес, Шопен, Шостакович, Боккаччо . Так же пишутся производные от слов иноязычного происхождения с ударным о после шипящих (см. § 18, п. 7) и формы таких слов, где гласный после шипящего безударен, напр.: шокировать (от шок ), торшонировать (от торшо́н ), чокеровка (от чо́кер ), шомпола́ (мн. ч. от шомпол ).

Примечание 1. Буква о пишется после шипящих не под ударением в словах с приставкой меж и в сложносокращенных словах, если она начинает вторую часть слова, напр.: межобластной, межобщинный, межотраслевой, кожобувной.

Примечание 2. Буква о после шипящих не под ударением пишется также в индивидуальных, не узаконенных литературной нормой образованиях, напр.: жохoва́тый (от жох), чопорнова́тый (от чопорный), шорошо́к (‘еле слышный шорох’), на́свежо (от свежий, по образцу начерно, начисто).

Популярное:

  • Если не устраивает заведующая детским садом … Вопрос: Добрый день! Г. Калининград. Скажите, пожалуйста, если родителей полностью не устраивает заведующая детским садом, могут ли они требовать от начальника управления образования […]
  • Запись в детский сад: как пойти в садик через электронную запись? Запись в детский сад - процедура хлопотная и малоприятная. По крайней мере, так было до недавнего времени. Современные технологии призваны облегчить жизнь простым […]
  • Индивидуально трудовая собственность 3.2. Типы и формы собственности Отношения собственности в ходе исторического развития образовались в различные формы. Формы собственности отличаются друг от друга по субъектам собственности, […]
  • Артиллеристы сталин дал приказ аккорды ПЕСНЯ АРТИЛЛЕРИСТОВ Из кинофильма "В 6 часов вечера после войны", режиссер-постановщик Иван Пырьев, 1944 Слова Виктора Гусева Музыка Тихона Хренникова Горит в сердцах у нас любовь к земле […]
  • На криминальной «сходке» полицейский спецназ поймал матерого «вора в законе» (+видео) После фиаско в Киеве уголовник Гуга собирался усилить свое влияние в Одессе. Вора в законе по прозвищу «Гуга» (в миру Серго Глонти - прим. […]
  • Получение паспорта РФ в 14 лет через МФЦ Паспорт гражданина Российской Федерации (также иногда называемый внутренним, или общегражданским, или национальным паспортом) – это главный документ, удостоверяющий личность гражданина […]
  • Приказ об увольнении за прогул - образец 2018 года Отправить на почту Приказ об увольнении за прогул - образец 2018 года будет приведен в нашей статье. Этот приказ имеет свои особенности оформления. Когда увольняют из-за […]
  • Недостача материальных ценностей Недостача материальных ценностей – выявленное несоответствие фактического количества материальных ценностей учетным данным (в случае, если фактическое количество меньше […]

Путаница с «о» и «ё» в корне слова возникает у многих. Это одно из правил русского языка, которое легко запомнить, но даже при этом большинство людей ошибается при написании таких слов. Чтобы запомнить правило про О и Ё после шипящих в корне слова, нужно разобрать особенности их употребления.

«О» пишут тогда, когда в корне под ударением или без него после шипящих эту гласную невозможно проверить подбором однокоренного слова с «Е».

  • Шоколад. При подборе однокоренных слов «о» сохраняет свою позицию: шоколадный, шоколадка.
  • Шокировать – шок, шоковый, шокотерапия.

Важно различать корни -жог- и –жёг-: они имеют разные лексические значения. В глаголах используется «ё»: «Петр внезапно ожёг руку, когда наливал чай». В существительных в корне употребляется «о»: «Ожог Марина лечила самостоятельно с помощью масел и мазей».

«О» пишется также в некоторых иноязычных словах: шоссе, шофер, шовинизм и всех производных от них.

Обратите внимание! В словах «тушёнка», «сгущёнка», «ночёвка» пишется «ё». В этих случаях нужно смотреть на слова, с которыми они соотносятся. В этом случае это глаголы «тушить», «сгущать», «ночевать». Поэтому «ё» в этих словах относится не к корню, а к суффиксу.

«Ё» в корнях слов после шипящих

«Ё» в корне слова пишется в случаях, если при изменении формы слова на ее месте возникает «е».

  • Шёпот. Если изменить слово на глагол, то получится слово «шептать». В корне слова возникает «е», поэтому в существительном используется «ё».
  • Шёл. Если изменить слово на другие формы, например, «пришедший», в корне слова возникает буква «е», поэтому в прилагательном правильно употреблять «ё».

Если при изменении числа слова или падежа, ударение смещается на другой слог, то в корне слова тоже пишут «ё».

Например:

  • жёлоб – желоба;
  • жёрнов – жернова;
  • печёнка – печень.

Эти два условия – ударение и чередование «ё» с «е» помогают выбрать, какую букву писать в корне после шипящих.

«Ё» в корнях слов после шипящих

Запомнить эти правила можно с помощью простых рифмованных «запоминалок».

Например:

  • О или Ё писать? Не знаешь!

Тогда слово изменяешь!

Если «ё» сменила «е»,

То отбросьте «о» вообще!

  • Если изменяя слово, в корне получаешь «е»,

То писать в нем «ё» свободно можешь быстро, налегке!

  • Гласные о и е после шипящих

Путают детей и взрослых разных,

Но если слово можно изменить,

И букву «ё» на «е» там изменить,

Не надо долго думать и гадать,

А все же «ё» уверенно писать!

  • Не забудешь «о» иль «ё» писать,

Если правило простое будешь знать.

Если слово изменив, получишь «е»,

То забудь про «о» и «ё» пиши скорей.

Как запомнить правило

Для тех, кто любит последовательность действий при выборе написания, существует порядок действий, которые нужно выполнять для того, чтобы не ошибиться.

Алгоритм выбора буквы при сомнениях включает такие шаги:

  1. Записать слово, определить букву, которая вызывает сомнения.
  2. Определить, не принадлежит ли слово к
  3. Подобрать к слову несколько однокоренных.
  4. Проанализировать изменения в корне слова: изменяется буква или нет?
  5. Если буква изменилась на «е», значит в первой форме слова нужно писать «ё», если изменений не происходит, то в корне после шипящих нужно писать «о».

Интересный факт! Часто вместо «ё» употребляют «е». Многие лингвисты утверждают, что это грубая орфографическая ошибка. Но на самом деле употребление «ё» имеет факультативный характер: она является обязательной в словарях, текстах, где ударение имеет значение, в книгах для школьников, учебниках для иностранцев. В остальных случаях ее употребление необязательно.

Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник Лопатин Владимир Владимирович

Буквы о, ё, е после шипящих

Буквы о, ё, е после шипящих

Буквы о, ё, е на месте ударных гласных

§ 17 . После ж, ч, ш, щ э пишется буква е , напр.: жесть, качели, шелест, женьшень, щебет, же (название буквы), на меже, о свече, душе, праще; Женя, Джек, Шеннон .

Примечание. О случаях написания после шипящих буквы э см. § 25.

§ 18 . После ж, ч, ш, щ для передачи ударного гласного о пишется буква о или ё .

Буква о пишется в следующих случаях.

1. В окончаниях имен существительных и прилагательных, а также в суффиксе наречий , напр.: плечо, ножом, плечом, Ильичом, шалашом, плащом; межой, вожжой, свечой, душой, пращой; чужой, большой, чужому, большому; свежо, горячо, хорошо, общо (краткие формы среднего рода прилагательных и наречия).

2. В суффиксах имен существительных:

?ок , напр.: кружок, крючок, петушок, борщок, прыжок, толчок , и в производных от таких слов: кружочек, крючочек, прыжочек и т. п.;

?онок и ?чонок , напр.: медвежонок, мышонок, галчонок, бочонок, арапчонок ;

?оныш: ужоныш ;

?онк (а) и ?онк (и), напр.: книжонка, ручонка, рубашонка, распашонка, деньжонки, брючонки, стишонки ;

?овк (а) (в отыменных производных словах), напр.: чижовка (самка чижа), мышовка (грызун), хрычовка, мелочовка ;

?об (а): чащоба, чищоба (лесная вырубка); то же в слове трущоба , где суффикс в современном языке не выделяется, и в созданном по его образцу ироническом образовании хрущоба . Исключение: в слове учёба пишется ё ;

?отк (а): трещотка ;

?овщин (а): поножовщина .

3. В суффиксе имен прилагательных ?ов- , напр.: ежовый, парчовый, грошовый, холщовый , а также в существительных на ?овка, ?овник , производных от прилагательных с суффиксом ?ов- (?ев- ): грушовка и грушовник (ср. грушевый ), ножовка (ср. ножевой и вариант ножовый ), алычовка (алычовый ), гужовка (гужевой ), пуншовка (пуншевый ), клещовка ‘цапля с клещеобразным клювом’ (клещевой ), драчовка (драчовый , от драч ‘род рубанка’), плащовка (плащевой ), речовка (речевой ), борщовник (борщовый ), ужовник (ужовый ). Так же пишется слово крыжовник , где суффикс в современном языке не выделяется.

Примечание 1. Отыменные существительные на ?овка типа мелочовка, ножовка, плащовка следует отличать от отглагольных существительных типа ночёвка (см. § 19, п. 3).

Примечание 2. В русских фамилиях на шипящий + ?ов (?ёв ) пишется о или ё в соответствии с традицией и с регистрацией в официальных документах: ср., например, Чернышов и Чернышёв, Калачов и Калачёв, Хрущов и Хрущёв; Емельян Пугачёв.

4. В суффиксе прилагательных и наречий ?охоньк- , напр.: свежохонький, хорошохонько .

5. На месте беглого гласного о в именах существительных и прилагательных, напр.: жор, обжора, прожорливый (ср. жрать ), жом (ср. жму ), ожог, поджог, пережог, изжога (ср. жгу, жгла ); рожон (ср. род. п. рожна ), шов (шва ); княжон (род. п. мн. ч. от княжна ), ножо?н (род. п. от ножны ? - устар. вариант слова но?жны ), мошон, мошонка (род. п. мн. ч. и уменьш. от мошна ), кишок, кишочки (род. п. и уменьш. от кишки ), квашонка (уменьш. от квашня ), кошомка и кошомный (от кошма ), очочки (от очки ), очочко (от очко ), смешон (краткая форма муж. рода от смешной ); сюда же относятся слова с суффиксом ?ок: крючок, прыжок (род. п. крючка, прыжка ) и т. п. (см. выше, п. 2). Однако в словах учёт, зачёт, начёт, счёт, расчёт (ср. учту, зачту, начту, сочту, разочту ) пишется буква ё (см. § 19, п. 7).

Примечание. Так же, как смешон , пишутся в необходимых случаях просторечные варианты кратких форм муж. рода страшон, должон, нужон .

6. В тех корнях русских слов, где гласный о после шипящих всегда ударный и не чередуется с э (на письме е ): жолкнуть пожолкнуть ), жостер, жох, зажор (и вариант зажора ), ужо; чокаться, чокнутый, чомга, чопорный, чох, чохом; шоркать, шорох, шоры шорный, шорник ).

Так же пишется слово вечо?р вечо?рошний ), хотя оно родственно слову вечер вечерний ) (ср. § 19, п. 7).

С буквой о пишутся некоторые русские собственные имена, напр.: Жора, Жостово, Печора (река), Печоры (город), Шолохов .

7. В корнях заимствованных (иноязычных) слов. Перечень основных слов: боржом, джокер, джонка, джоуль, мажор, пижон, тамбурмажор, форс-мажор; анчоус, харчо, чокер; капюшон, корнишон, крюшон, офшор, торшон, шок, шомпол, шоп, шорты, шорцы, шоу ; то же в собственных именах, напр.: Джон, Жорж, Джойс, Чосер, Шоу, Щорс .

§ 19 . Во всех остальных случаях для передачи ударного гласного о после ж, ч, ш, щ пишется буква ё , а именно:

1. В глагольных окончаниях ?ёшь, ?ёт, ?ём, ?ёте , напр.: лжёшь, стрижёт, печём, толчёте .

2. В глаголах несовершенного вида на ?ёвывать и отглагольных существительных на ?ёвывание , напр.: размежёвывать, выкорчёвывать, перекочёвывать, затушёвывать; размежёвывание, выкорчёвывание, затушёвывание ; в страдательных причастиях на ?ёванный , напр.: размежёванный, раскорчёванный, затушёванный .

3. В отглагольных существительных на ?ёвка , напр.: ночёвка (от ночевать ), корчёвка, перекочёвка, размежёвка, ретушёвка (от ретушировать ), лущёвка (от лущить ).

4. В суффиксе существительных ?ёр , напр.: дирижёр, ретушёр, стажёр, ухажёр, тренажёр, массажёр .

5. В суффиксах страдательных причастий и отглагольных прилагательных ?ённ- и ?ён- , напр.: напряжённый напряжён ), прожжённый, пропечённый, размягчённый, отрешённый, упрощённый; гружёный, жжёный, печёный, учёный, тушёный, вощёный ; то же в словах, производных от таких причастий и прилагательных, напр.: напряжённость, отрешённость, упрощённость, учёность, напряжённо, отрешённо, упрощённо, напряженка, жжёнка, тушёнка, сгущёнка .

6. На месте беглого о в глагольных формах прошедшего времени муж. рода: жёг и приставочных (зажёг, обжёг, сжёг, пережёг, поджёг и др.; то же в причастиях: поджёгший и др.; ср. зажгу, зажгла ), ?чёл (прочёл, учёл и др., ср. прочла, учла ), шёл и приставочных (пришёл, ушёл и др., ср. шла, пришла, ушла ). При этом написание глагольных форм с корнем жёг противопоставлено написанию однокоренных существительных с буквой о : ожог, поджог, пережог (см. § 18, п. 5).

7. В тех корнях русских слов, где ударному звуку о соответствует в других однокоренных словах или формах гласный (ударный или безударный), передаваемый буквой е . Далее приводится перечень основных слов с такими корнями (в скобках указываются однокоренные слова или формы с буквой е после ж, ч, ш, щ ).

Корни с сочетанием жё :

жёваный (жевать ),

жёлоб (желоба, желобок, желобчатый ),

жёлтый (желта, желтоватый, желтеть, желток ),

жёлудь (желудей, желудо?к ‘маленький желудь’, желудёвый ),

жёлчь, жёлчный (ср. варианты желчь, же?лчный; желчевой, желчевик ),

жёны, жёнушка, жёнка, молодожён (жена, женин, женщина, женский, женится, жениться ),

жёрдочка (жердь, жердей, жердяной ),

жёрнов (жернова, жерновой ),

жёсткий, жёсткость (жестка, жестковатый ),

сажёнки (са?жень и саже?нь ),

тяжелый (тяжелее, тяжелеть , устар. тяже?ле ).

Корни с сочетанием чё :

бечёвка (бечева, бечевой ),

вечёрка (вечер, вечерний ),

печёнка, печёночный (печень ),

почёт, почётный (честь ),

пчелы, пчёлка (пчела, пчельник ),

счёт, начёт, зачёт, отчёт, учёт, счётчик, счётный, зачётный, учётный, наперечёт, чётный, нечётный, чёт, чётки (счесть, перечесть, начесть, зачесть, учесть, вычет, счета?, счетовод, не?чет ),

чёботы (чеботарь ),

чёлка, чёлочка, чёла (мн. ч.) (чело, челобитье, очелье ),

чёлн (челны, челнок ),

чёркать, вычёркивать, зачёркивать, отчёркивать, перечёркивать, подчёркивать (ср. вариант че?ркать; черкнуть, вычеркнуть, зачеркнуть, отчеркнуть, перечеркнуть, подчеркнуть ),

чёрный (черна, чернеть, чернь, чернота, черноватый ),

чёрствый, чёрствость (черства, черстветь ),

чёрт, чёртов, чёртушка (че?рти, чертей, чертовка, чертёнок, чертовский, чертовщина ),

чёрточка (черта, черт, че?ртит, чертить, чертёж ),

чёс, чёска, чёсанки, чёсаный, зачёс, начёс, очёски, причёска, расчёска, причёсывать, расчёсывать (чесать, чешет, расчешет, причешет ),

чёткий, чёткость, отчётливый (четка? ),

чечётка (че?чет ).

Корни с сочетанием шё :

дешёвый, дешёвка (дёшев, дешева, дешевле, дешеветь ),

кошёвка (кошева? ),

кошёлка (кошель, кошелёк ),

пшённый, пшёнка (пшено ),

решётка, решёта (мн. ч.), решётчатый (вариант: решётчатый; решето, решетник ),

шёлк, шёлковый (шелка, шелковистый ),

шёпот, перешёптываться (шепоток, шептать, шепчет ),

шёрстка, длинношёрстный, короткошёрстный (шерсть, шерстяной, шерстить ).

Корни с сочетанием щё :

щеголь (щегольской, щеголеватый, щеголять, щегольнуть ),

щёки, щёчка, пощёчина, защёчный (щека, щекастый ),

щёкот (щекотать, щекотка ),

щёлка, щёлочка (щель, щелей ),

щёлкать, щёлкнуть (щелкун, щелчок ),

щёлок, щёлочь (щелочей, щелочной ),

щённая (щениться, щенок ),

щётка (щетина ).

Примечание. Однако в собственных именах с корнями слов, перечисленных в п. 7, может писаться буква о . В соответствии с традицией и регистрацией в официальных документах пишется буква о в таких собственных именах, как, напр., Чоботы (название населенного пункта), Чорный, Пшонная, Жолобов, Жолтиков (фамилии).

8. В предл. п. местоимения что: о чём, на чём , а также в словах почём, нипочём, причём ; в слове ещё .

9. В некоторых заимствованных словах, где буквой ё передается под ударением особый, отличный от русского о , гласный звук языка-источника, напр. жён-премьер, Шёнбрунн, Шёнберг .

Буквы о, е на месте безударных гласных

§ 20 . В безударном положении после ж, ч, ш, щ пишется буква е - в соответствии как с ударным э (на письме е ), так и с ударным о (на письме о или ё ). Это относится и к корням, и к суффиксам, и к окончаниям. Примеры: а) жестя?нка (ср. жесть ), чепе?ц (че?пчик ), шенкеля? (ше?нкель ), гла?жение (уже?ние ), ту?че (свече? ); б) желте?ть (ср. жёлтый ), шепта?ть (шёпот ), горо?шек (петушо?к ), пу?ншевый, плащево?й (грошо?вый, борщо?вый ), сто?рожем (чижо?м ), бо?льшего (ср. большо?го ), ры?жему (чужо?му ), могу?че (горячо? ). Некоторые написания с е после шипящих не проверяются ударной позицией, напр.: желать, желудок, желатин, чердак, шевелить, шепелявый, шероховатый, щеколда .

§ 21. В ряде слов иноязычного происхождения после ж, ч, ш в безударном положении пишется буква о . Перечень основных слов: джонатан, жокей, жонглёр, мажордом, мажоритарный, банджо, флажолет; чонгури, лечо, пончо, ранчо, каприччо (ср. вариант каприччио ); шовинизм, шоколад, шоссе, шофёр ; собственные имена, напр.: Шотландия, Жорес, Шопен, Шостакович, Боккаччо . Так же пишутся производные от слов иноязычного происхождения с ударным о после шипящих (см. § 18, п. 7) и формы таких слов, где гласный после шипящего безударен, напр.: шокировать (от шок ), торшонировать (от торшо?н ), чокеровка (от чо?кер ), шомпола? (мн. ч. от шомпол ).

Примечание 1. Буква о пишется после шипящих не под ударением в словах с приставкой меж- и в сложносокращенных словах, если она начинает вторую часть слова, напр.: межобластной, межобщинный, межотраслевой, кожобувной.

Примечание 2. Буква о после шипящих не под ударением пишется также в индивидуальных, не узаконенных литературной нормой образованиях, напр.: жохoва?тый (от жох), чопорнова?тый (от чопорный), шорошо?к (‘еле слышный шорох’), на?свежо (от свежий, по образцу начерно, начисто).

автора

Гласные не после шипящих и ц Буквы а - я, у - ю § 1. Буквы а, у употребляются:Для передачи гласных а, у в начале слова и после гласных, напр.: ад, алый, армия, заахать, лиана, оазис, Луара; ум, утро, увалень, паук, научит.Для передачи гласных а, у и одновременно для указания на

Из книги Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник автора Лопатин Владимир Владимирович

Гласные после шипящих и ц Буквы а, у § 13. После ж, ш, ч, щ, ц пишутся буквы а, у (и не пишутся я, ю), напр.: жаль, Жанна, межа; шар, лапша; час, свеча, молчащий; площадка, плаща; цапля, отца; жуткий, скажу; шум, Шура, большущий; чувство, молчу; щука, прощу; цугом, отцу. Примечание 1. В

Из книги Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник автора Лопатин Владимир Владимирович

Буквы и, ы § 14. После ж, ш, ч, щ пишется буква и (и не пишется ы), напр.: жир, рыжик, межиздательский, скажи, шить, камыши, чистый, лучи, щит, ищи. Примечание. В некоторых иноязычных собственных именах после ч пишется буква ы, напр.: Чыонг Тинь (вьетнамское собственное имя). § 15.

Из книги Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник автора Лопатин Владимир Владимирович

Буквы о и е после ц § 22. После ц для передачи ударного гласного о пишется буква о, для передачи ударного э - буква е, напр.: цокать, цоколь, танцор, танцовщица, вытанцовывать, облицовка, пунцовый, лицо, лицом, огурцом, огурцов, овцой; ценный, целый, це (название буквы), цеце

Из книги Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник автора Лопатин Владимир Владимирович

Буква э после шипящих и ц § 25. Буква э пишется после букв ж, ч, ш, ц только в следующих особых случаях.1. В аббревиатурах, напр.: ЖЭА (жилищно-эксплуатационная контора), ЖЭС (железнодорожная электростанция), ЧЭЗ (частотное электромагнитное зондирование), ЦЭЛТ (цветная

автора Розенталь Дитмар Эльяшевич

§ 4. Гласные после шипящих 1. После шипящих (ж, ч, ш, щ) не пишутся буквы я, ю, ы, а пишутся соответственно а, у, и, например: чайка, прощальный, чудо, щуриться, жир, шить. Исключения: брошюра, жюри, парашют, пшют, фишю и некоторые другие слова иноязычного происхождения. Примечание.

Из книги Справочник по правописанию и стилистике автора Розенталь Дитмар Эльяшевич

§ 12. Прописные буквы после знаков препинания 1. С прописной буквы пишется первое слово после точки, вопросительного или восклицательного знака, многоточия, стоящих в конце предыдущего предложения. Например: Чёрный вечер. Белый снег (Блок). Вы не уйдёте? Нет? (Чехов). Вперёд!

Из книги Справочник по правописанию и стилистике автора Розенталь Дитмар Эльяшевич

VI. Гласные после шипящих и ц в суффиксах и окончаниях § 35. Гласные о и е после шипящих 1. После шипящих под ударением пишется о, в соответствии с произношением: а) в окончаниях имен существительных, например: блиндажом, виражом (поворотом), листажом, литражом, метражом,

Из книги Справочник по правописанию и стилистике автора Розенталь Дитмар Эльяшевич

§ 35. Гласные о и е после шипящих 1. После шипящих под ударением пишется о, в соответствии с произношением: а) в окончаниях имен существительных, например: блиндажом, виражом (поворотом), листажом, литражом, метражом, монтажом, муляжом, пажом, стеллажом, мячом, параличом,

автора Розенталь Дитмар Эльяшевич

§ 4. Гласные после шипящих 1. После шипящих (ж, ч, ш, щ) не пишутся буквы я, ю, ы, а пишутся соответственно а, у, и, например: чайка, прощальный, чудо, щуриться, жир, шить.Исключения: брошюра, жюри, парашют, пшют, фишю и некоторые другие слова иноязычного происхождения.Примечание.

Из книги Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию автора Розенталь Дитмар Эльяшевич

§ 12. Прописные буквы после знаков препинания 1. С прописной буквы пишется первое слово после точки, вопросительного или восклицательного знака, многоточия, стоящих в конце предыдущего предложения. Например: Черный вечер. Белый снег (Блок). Вы не уйдете? Нет? (Чехов). Вперед!

Из книги Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию автора Розенталь Дитмар Эльяшевич

VI. ГЛАСНЫЕ ПОСЛЕ ШИПЯЩИХ И Ц В СУФФИКСАХ И ОКОНЧАНИЯХ § 34. Гласные о и е после шипящих 1. После шипящих под ударением пишется о, в соответствии с произношением:а) в окончаниях имен существительных, например: блиндажом, виражом (поворотом), листажом, литражом, метражом,

Из книги Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию автора Розенталь Дитмар Эльяшевич

§ 34. Гласные о и е после шипящих 1. После шипящих под ударением пишется о, в соответствии с произношением:а) в окончаниях имен существительных, например: блиндажом, виражом (поворотом), листажом, литражом, метражом, монтажом, муляжом, пажом, стеллажом, мячом, параличом,

автора Гусева Тамара Ивановна

4.12. Влияние морфологических написаний на графику (история написаний гласных после шипящих и ц Морфологическое правописание, основанное на единообразном графическом закреплении выделенных нашим языковым сознанием значимых частей слова, «побеждает» слабые стороны

Из книги Современный русский язык. Практическое пособие автора Гусева Тамара Ивановна

4.13. Написание е / о после шипящих Возможность написания е или о после шипящих появилась в связи с законом перехода /э/ в /о/ после мягких согласных под ударением. Существующее сейчас распределение в написании е и о после шипящих, а также после ц сложилось в основном стихийно

Из книги Современный русский язык. Практическое пособие автора Гусева Тамара Ивановна

5.11.2. Гласные после шипящих и ц 1. Гласные после шипящих.После шипящих (ж, ч, ш, щ) не пишутся буквы я, ю, ы, а пишутся а, у, и (час, пощада) . Исключение: брошюра, жюри, парашют.Это правило не распространяется на иноязычные собственные имена (Жюль, Жюмьеж), некоторые русские фамилии

Загрузка...